parismatch.com, Caroline Pigozzi, 2019-12-29
Ngày 15 tháng 12, Đức Tổng Giám mục giáo phận Paris cử hành thánh lễ chúa nhật thứ ba Mùa Vọng tại nhà thờ Thánh Germain-l’Auxerrois / Virginie Clavières / Paris Match
Đức Tổng Giám mục giáo phận Paris cử hành thánh lễ chúa nhật thứ ba Mùa Vọng 15 tháng 12 tại nhà thờ Thánh Germain-l’Auxerrois trong khi chờ Nhà thờ Đức Bà sửa xong.
Paris Match. Kính cha, cha nhớ các kỷ niệm nào đáng nhớ nhất trong vụ Nhà thờ Đức Bà bị cháy?
Đức Tổng Giám mục Michel Aupetit. Hàng ngàn người trong đó có rất nhiều người trẻ đã họp nhau lại chung quanh Nhà thờ Đức Bà cầu nguyện cho nhà thờ và cho các nhân viên cứu hỏa… Xúc động, tê điếng nơi chúng tôi cũng như nơi tất cả mọi người trên thế giới.
Phải nói là hashtag Notre-Dame là câu được tweet nhiều nhất trong năm 2019…
Nhà thờ chính tòa Paris ở tận trong sâu thẳm tâm hồn người Pháp, nó là tâm hồn của đất nước chúng ta, lịch sử chúng ta. Vụ hỏa hoạn này nhắc chúng ta rất nhiều về gốc rễ của mình, ký ức này luôn sống động, ngay cả với những người không gần với tôn giáo…
Cha là người của năm… mọi người thấy cha trên truyền thông khắp thế giới.
Đúng là bây giờ ở Rôma cũng như ở các nơi khác, khi gặp tôi, người ta không hỏi tôi khỏe không mà hỏi Nhà thờ Đức Bà sao rồi.
Cha có bị rắc rối khi không còn nhà thờ chính tòa của mình không?
Vì sáng danh Chúa, tôi sẵn sàng đi bất cứ đâu, ngay cả đến điện Champs-Elysées! Nhà thờ Thánh Germain-l’Auxerrois trở thành nhà thờ tạm thời của Tổng Giám mục giáo phận Paris trong các thánh lễ chiều chúa nhật hàng tuần. Thánh đường này được xây vào thế kỷ 12, ở ngay trung tâm thành phố Paris, đối diện với viện bảo tàng Louvre. Nhà thờ khá lớn đủ cho mọi người và rất sáng, lý tưởng cho đài truyền hình và cho kênh công giáo KTO quây phim. Chúa Kitô đã nói: “Con chồn có hang, chim trời có tổ, nhưng Con Người không có chỗ tựa đầu”… Còn tôi, tôi không biết ngồi đâu: người đồ đệ thì không hơn chủ!
Cha là Tổng Giám mục giáo phận Paris từ hai năm nay, bây giờ cha là “quản đốc công trường”?
Xây dựng Nhà thờ Paris đầu tiên và quan trọng nhất là làm cho giáo dân lớn lên trong niềm vui loan báo Tin Mừng. Đó là thách thức đích thực mà chúng ta cần ơn Chúa. Phần còn lại là đá, và đó là thành quả của tài năng con người, nó chỉ có ý nghĩa vì nó là nơi để con người cầu nguyện. Nếu tôi có nhà thờ chính tòa mà không có giáo dân thì tôi không có lý do gì để làm giám mục!
Trong tháng 12 này có 51 000 ân nhân, tổng cộng số tiền thu được là 49,2 triệu âu kim
Việc tái thiết đòi hỏi các phương tiện khổng lồ?
Tiền đóng góp vẫn tiếp tục được gởi về. Trong tháng 12 này có 51 000 ân nhân, tổng cộng số tiền thu được là 49,2 triệu âu kim. Mỗi tuần có khoảng từ 160 đến 200 khoản quyên góp mới, dù nhiều dù ít của giáo dân, của khách du lịch nhưng cũng có các trẻ em gởi vài âu kim bỏ vào thư… Các lời hứa đã được xác nhận bằng các thỏa thuận lên đến 330 triệu âu kim. Các nhà bảo trợ quảng đại như ông Bernard Arnault, François Pinault đã đóng góp, Hội đồng các tỉnh Ile-de-France đã đóng 10 triệu âu kim. Từ đây đến cuối năm, công ty JCDecaux sẽ đóng 10 triệu âu kim, nhóm Axa đóng 5 triệu; 31 triệu đã được trả cho bộ Văn hóa. Các quỹ khác của Nhà thờ Đức Bà cũng đã nhận được tiền quyên góp. Niềm cảm xúc vẫn còn. Công việc chưa bắt đầu nhưng chúng tôi đã nghĩ đến ngày khánh thành Nhà thờ Đức Bà. Nhà thờ phải phù hợp hơn, với số lượng 14 triệu du khách đến hàng năm, để đón tiếp họ và để giúp họ vào trong huyền ẩn của nơi họ ngưỡng mộ.
Là bác sĩ của tâm hồn, cha cũng là bác sĩ phần xác, ngay cả trong giờ lễ…
Bà muốn nói khi lễ xong ở nhà thờ Thánh Germain-l’Auxerrois có một bà bị té gãy vai! Ai cũng biết có một “bác sĩ trong phòng”… Vậy là tôi đã khám cho bà ấy. Nếu trật khớp thì tôi có thể dùng nhiệt, nhưng không may vai của bà bị hãy. Nghề đầu tiên của tôi và chức vụ linh mục là ăn khớp với nhau. Bà có biết chữ “curé” (cha xứ) đến từ chữ la-tinh “curare”, có nghĩa là săn sóc không?
Tôi chịu nỗi kinh hoàng như mọi người dân thành phố Paris. Cũng như họ, thỉnh thoảng tôi dùng xe điện ngầm, đi xe hơi hoặc đi bộ…
Cha sẽ cử hành lễ Giáng Sinh ngày 24 ở rạp xiếc của công ty Alexis Gruss và ngày 25 ở nhà tù Y tế. Tại sao?
Để gặp những người nhận được ơn của lễ Giáng Sinh, để ra ngoài môi trường quen thuộc. Ở rạp xiếc, tôi sẽ cử hành thánh lễ với nhóm Nhà thờ Đức Bà và với ca đoàn cả trăm ca sĩ. Gia đình Gruss sẽ tung hứng với ngọn đuốc khi đọc Tin Mừng. Còn ở nhà tù, thì tại đây đã có truyền thống Tổng Giám mục sẽ dâng thánh lễ mừng hy vọng của lễ Giáng Sinh. Chúa Giêsu đã nói: “Ta ở tù và con đã đến thăm.”
Cha sống những ngày đặc biệt ở thủ đô này như thế nào? (đình công các phương tiện di chuyển công cộng ở thành phố Paris)
Tôi chịu nỗi kinh hoàng như mọi người dân thành phố Paris. Cũng như họ, thỉnh thoảng tôi dùng xe điện ngầm, đi xe hơi hoặc đi bộ… Trước đây tôi có đi xe đạp nhưng bây giờ xe đạp của tôi đã bị ăn cắp.
Cha cầu nguyện trong những thứ cồng kềnh này?
Trong chiếc xe nhỏ xíu Twingo màu xám của tôi, tôi thú nhận đôi khi tôi cũng bực mình, tôi không thích mấy. Trong những giây phút này, tôi cầu nguyện xin Chúa Thánh Thần cho tôi được bình tâm, nhưng không phải dễ! Tôi thích cầu nguyện lúc đêm về.
Marta An Nguyễn dịch
Xin đọc thêm: Michel Aupetit, tân giám mục-bác sĩ địa phận Paris