osservatoreromano.va, Chiara Graziani, 2021-01-08
Một phụ nữ khóc cho cái chết của bà Ashli Babbitt ở Điện Capitol ngày thứ tư 6 tháng 1-2021
Một đất nước bị chia đôi, giữa hai sự thật song song, đối diện với thời kỳ bất ổn đầy những chuyện khó hiểu, gần như chưa từng có trong lịch sử của nước Mỹ. Và bây giờ phải tìm kiếm sự hòa giải. Cuộc tấn công vào Điện Capitol, bắt đầu với các sắc thái kỳ cục và kết thúc bằng thảm kịch với năm người thiệt mạng, nhưng đây là một trang sẽ không dễ lật qua. Và điều này đã mở đầu cho một mùa dân chủ mới của Hoa Kỳ. Tổng thống Trump, và di sản của ông, dường như chưa sẵn sàng rời khỏi sân khấu dù cuối cùng tổng thống cũng đã bật đèn xanh để có sự chuyển đổi êm thắm.
Những hình ảnh về thủ đô bị leo lên, bị xâm chiếm, bị tàn phá và hình ảnh các nghị sĩ phải đi trốn vì bị các các nhân vật hóa trang trong bộ áo phủ da bò truy đuổi đã làm cả nước chấn động. Nhưng quốc gia đã bị chia rẽ, theo các cuộc thăm dò và phân tích, giữa những người cho đó là xúc phạm, một vết thương cho nền dân chủ và những người – trong khi vẫn lên án bạo lực – nhưng chấp nhận câu chuyện “đánh cắp bầu cử.” Không chỉ có các nhân vật màu mè trong số những người biểu tình phản đối. Trong số hàng ngàn người dễ dàng phá bỏ hàng rào an ninh của Điện Capitol, nhiều người thuộc tầng lớp trung lưu da trắng nghèo của Mỹ. Những người lái xe từ khắp nước Mỹ không tổ chức, nhưng chỉ vì họ tin mình đã bị lừa một thứ quý giá: sự thật đã được nói với họ trong hai tháng, kể từ kết quả bầu cử ngày 3 tháng 11.
Đây là vết thương của người Mỹ. Một vết thương cần chữa lành. Không phải ngẫu nhiên mà Donald Trump từ bỏ giọng điệu kích động và công nhận trên Twitter, mạng đã cấm ông trong những khoảnh khắc bi thảm, và dùng hai từ mới “chữa lành” và “hòa giải” mà ông đề xuất trên video nói với “gia đình người Mỹ duy nhất”. So với hai ngày trước là một sự thay đổi nhịp độ hoàn toàn. Quy trình chuyển đổi sẽ diễn ra theo cách êm thắm nhất với với Tổng thống đắc cử Biden, đã lần đầu tiên được ông Trump bảo đảm sau ngày bầu cử 3 tháng 11. Vì đại gia đình Mỹ cần được hợp nhất.
Giuse Nguyễn Tùng Lâm dịch
Bài đọc thêm: Làm thế nào để có cái nhìn tâm linh về vụ tấn công vào Điện Capitol