Chiến tranh ở Ukraine: Đức Phanxicô cố gắng hòa giải để giải thoát 300 tù nhân

213

Chiến tranh ở Ukraine: Đức Phanxicô cố gắng hòa giải để giải thoát 300 tù nhân

la-croix.com, Loup Besmond de Senneville, Rôma

Trong một bài viết được tạp chí Văn minh Công giáo, Civiltà cattolica đăng ngày thứ năm 29 tháng 9, trong buổi nói chuyện với các tu sĩ Dòng Tên trong chuyến tông du Kazakhstan, Đức Phanxicô đã cố gắng xin Matxcova trả tự do cho mấy trăm tù nhân Ukraine.

Trong buổi nói chuyện với các tu sĩ Dòng Tên truyền giáo ở “khu vực Nga”, Đức Phanxicô cho biết ngài đã can thiệp để tù binh giữa Nga và Ukraine được trao đổi.

Ngài giải thích: “Một nhà lãnh đạo quân đội phụ trách việc trao đổi tù binh đã đến, cùng với cố vấn tôn giáo của tổng thống Zelensky, ông đưa danh sách hơn 300 tù nhân.”

Các quân nhân trong trận Azovstal

Ngài nói: “Họ xin tôi làm một cái gì đó để tiến hành trao đổi. Tôi lập tức điện thoại cho đại sứ Nga để xem có thể làm được gì không, nếu có thể xúc tiến việc trao đổi tù nhân.”

Theo thông tin của chúng tôi, các tù nhân được đề cập ở đây là các quân nhân trong trận chiến Azovstal, những người đã bị quân đội Nga bắt vào cuối tháng 5 tại một nhà máy rất lớn ở ngoại ô thành phố Mariupol, Ukraine.

Hai người vợ của quân nhân ở Mariupol xin Đức Phanxicô giúp đỡ

Tổng cộng 215 tù nhân Ukraine đã được trả tự do trong đêm từ thứ tư ngày 21 tháng 9 đến thứ năm ngày 22 tháng 9, trong đó có 188 “anh hùng” của trận Mariupol. Về phần Nga, 55 tù nhân Nga đã được trả tự do. Một nguồn tin xác nhận với báo La Croix cho biết, cho đến lúc đó, chưa hề có một cuộc trung gian nào của Tòa Thánh liên quan đến việc trao đổi này, không như Thổ Nhĩ Kỳ đã đóng vai trò trung gian tích cực.

Thăm Đại sứ quán Nga tại Vatican

Cũng trong cuộc gặp với các tu sĩ Dòng Tên ở Kazakhstan, Đức Phanxicô cũng đề cập đến chuyến đi bất thường và bất ngờ của ngài đến sứ quán Nga ngày 25 tháng hai, vài giờ sau khi Nga tấn công vào Ukraine, ngài đi một mình đến: “Tôi nói với đại sứ, tôi muốn nói chuyện với Tổng thống Putin, xin ông để cho tôi một cửa sổ nhỏ để đối thoại.” Và dĩ nhiên là chưa có cuộc đối thoại này.

Giuse Nguyễn Tùng Lâm dịch

Bài đọc thêm: Chiến tranh Nga-Ukraine: điều tệ nhất sẽ đến