Dũng cảm và bất trắc của tự do

49

Dũng cảm và bất trắc của tự do

croire.la-croix.com, Dominique Greiner, tổng biên tập của trang Croire-La Croix, 2022-03-17

Tối thứ hai, trong bản tin của đài truyền hình chính ở Nga đưa tin phản đối cuộc chiến ở Ukraine, nhà báo Marina Ovsiannikova đã đột ngột cắt ngang chương trình với tấm áp phích viết: “Không có chiến tranh. Đừng tin vào những lời tuyên truyền. Ở đây, người ta nói dối quý vị”, người xem có thể đọc tấm áp phích vung lên trong vài giây sau lưng xướng ngôn viên, trước khi ăng-ten bị cắt.

Cảnh tượng này đã làm cho các mạng xã hội xôn xao khắp thế giới: trong phút chốc cô Marina Ovsiannikova trở thành một trong những khuôn mặt phản chiến nội bộ, chống lại một chế độ chuyên quyền sử dụng dối trá và đàn áp để làm cho người dân không biết về những gì đang xảy ra ở Ukraine.

Nhà báo biết những rủi ro mà cô phải đối mặt. Cô không quan tâm. Cử chỉ của cô có vẻ không đáng kể. Nhưng sự thật đó là một hành động dũng cảm và nó có phạm vi lan rộng. Cô Marina Ovsiannikova đã công khai chứng tỏ cho thấy, không có sự thật nếu không cam kết tự do, không chấp nhận rủi ro. Không có cuộc sống đích thực nào của con người mà không có sự tham gia của cá nhân, không có hy sinh cá nhân thì các giá trị cơ bản bị đe dọa.

Một vài từ vung lên vội vàng trên màn hình không đủ để kết thúc chiến tranh. Nhưng những từ này có thể đến với những ước muốn hành động mà cho đến nay còn bị chôn vùi hoặc bị kìm nén. Những từ này có thể khôi phục niềm tin để mọi người đến lượt mình tham gia vào cuộc chiến chống lại chủ nghĩa man rợ. Chúng có thể kích thích lòng dũng cảm của người dân, nam cũng như nữ, những người cần biết họ không đơn độc khi thực hiện ước mơ về một thế giới công bằng và hòa bình, sự thật và tự do.

Đức Phanxicô thường lặp lại câu này: “Chúng ta không thể tự mình cứu mình.” Trong sâu thẳm, đó là những gì mà những lời thống thiết của cô Marina Ovsiannikova muốn nói với chúng ta. Những từ, để đến lượt chúng ta, chúng ta dám mạo hiểm tự do của chính mình, để với và cho người khác.

Giuse Nguyễn Tùng Lâm dịch

Bài đọc thêm: Nhà báo Nga Marina Ovsiannikova từ chối tị nạn tại Pháp

“Không chiến tranh”: Khi điều cấm kỵ bị phá vỡ trên truyền hình Nga