Đức Ratzinger, trong bí ẩn của quyển sách về độc thân, sự thật là ở giữa
ilfattoquotidiano.it, Francesco Antonio Grana, 2020-01-17
Trong bí ẩn của Vatican về quyển sách của hồng y Robert Sarah và Đức Bênêđictô XVI về bậc sống độc thân của linh mục, có một số điểm rõ ràng. Trước hết khi đọc tập sách, rõ ràng có hai tác giả: Đức Giáo hoàng danh dự và hồng y Sarah, bộ trưởng Bộ Phụng tự và Kỷ luật Bí tích. Không thể nghĩ rằng thiện chí của Đức Ratzinger bị hồng y Sarah lén lút lấy.
Quyển sách rất rõ ràng và thậm chí ba bức thư của Đức Bênêđictô XVI trước đó là rất hùng hồn. Thêm nữa, sự hợp tác biên tập giữa hai người đã được biết và kéo dài từ lâu. Một sự hợp tác, có thể bị phản đối, không phải ở trên một vị thế cân bằng hoặc một bản văn được viết bằng bốn tay như là các đồng tác giả. Tuy nhiên, nếu điều này là đúng, thì cũng phải công nhận các quyển sách của hồng y Sarah với các đóng góp và lời nói đầu của giáo hoàng danh dự là đã có. Để trung thực, các tập sách chắc chắn giống lời giảng dạy của Đức Ratzinger hơn là của Đức Bergoglio.
Đức Ratzinger chống các linh mục lập gia đình phủ nhận: “Tôi không bao giờ viết quyển sách với hồng y Sarah”. Và yêu cầu rút tên mình. Hồng y: “Sai, ngài biết.”
Vậy chuyện gì đã xảy ra? Vì sao Giám mục Georg Gänswein, chủ tịch Phủ Giáo hoàng lại phủ nhận bìa quyển sách, nhưng làm sao được, quyển sách đã được in và sắp phát hành, yêu cầu rút tên giáo hoàng danh dự như người đồng tác giả quyển sách. Có thể hồng y Sarah không gởi bản thảo bìa tập sách trong đó in tên hai người là đồng tác giả và hình hai người bên cạnh nhau. Có khả năng là như vậy, nhưng không chắc.
Đức Giám mục Gänswein giữ lập trường này, nhưng hồng y Sarah nói ngài có tất cả, các bản thảo của quyển sách Đức Bênêđictô XVI đã xem. Và đã chia sẻ với ngài khi sách xuất bản. Có nghĩa là có quyết định chung để phát hành sách trước khi Đức Phanxicô in tông huấn về Thượng hội đồng Amazon, trong đó ngài sẽ nói quyết định của mình về việc mở ra cho các linh mục kết hôn trong khu vực này.
Ai đúng, ai sai? Bao giờ cũng vậy, sự thật là ở giữa. Chắc chắn hồng y Sarah đã kéo áo Đức Bênêđictô XVI, đưa ngài lên sân khấu truyền thông để chống mọi hình thức bỏ bậc sống độc thân của linh mục, mà chính hồng y trong khi họp Thượng hội đồng Amazon, ngài cũng là thành viên tham dự. Khi biết mình thua cuộc, ngài đã không nản lòng và thử viết bài xã luận.
Để ý kiến của mình mạnh hơn, vì chắc chắn đã là thiểu số trong Thượng Hội đồng, ngài làm phiền đến nhà thần học danh tiếng ở đan viện Mẹ Giáo Hội. Thêm nữa, Đức Ratzinger chống mọi hình thức từ bỏ bậc sống độc thân của linh mục đã được biết đến trong một thời gian dài. Đương nhiên một bản văn của giáo hoàng danh dự về vấn đề này thì không còn lựa chọn nào tốt hơn cho hồng y Sarah. Nhưng đáng tiếc là chính Đức Bênêđictô XVI năm 2009 đã mở cánh cửa Giáo hội công giáo cho các linh mục Anh giáo đã lập gia đình. Quyết định tương tự quyết định của Thượng Hội đồng đã đưa ra cho các phó tế vĩnh viễn ở vùng Amazon và Đức Bergoglio gần như chắc chắn sẽ phê chuẩn.
Điều này không ảnh hưởng đến bậc sống độc thân của linh mục mà Đức Phanxicô đã nhiều lần đảm bảo lần muốn bảo vệ, chính xác như Đức Ratzinger bảo vệ. Nhưng hồng y Sarah không thích lập luận này. Hay ít nhất ngài tin chắc khi mở ra một cơ may dù nhỏ nhất cho các linh mục lập gia đình ở vùng Amazon, thì có thể sẽ lan sang các vùng khác trên thế giới. Nhưng chính Đức Bênêđictô XVI đã đưa ra cho thấy, cách đây mười năm, đây không phải là trường hợp ngài đã mở cánh cửa Giáo hội công giáo cho các linh mục Anh giáo có vợ có con đó sao. Vì sao bây giờ ngài lại đi lui?
Nhiều khả năng Đức Bênêđictô XVI không mong chờ một cường điệu truyền thông như vậy về việc mình đóng góp vào quyển sách của hồng y Sarah. Và nhất là ngài không hình dung mình ở vị trí hoàn toàn đối lập với người kế nhiệm mình trên một vấn đề quan trọng như vậy, trong việc quản trị và giáo huấn của Đức Phanxicô. Cũng còn một câu hỏi cần đặt ra: có ai đã cảnh báo cho Đức Bergoglio chưa? Đã gởi bản thảo quyển sách cho ngài xem trước không? Có thể là không, và đây không phải là chuyện nhỏ. Và cuối cùng: ai sẽ gánh chịu cho tất cả những chuyện phi lý này?
Giuse Nguyễn Tùng Lâm dịch
Xin đọc thêm: Các hệ quả không thể kiểm soát của lời hứa không được tôn trọng