Home Blog Page 27

Được cơn khát thiêng liêng thúc đẩy, 500.000 bạn trẻ sẽ có mặt tại Rôma dự Năm Toàn xá

Được cơn khát thiêng liêng thúc đẩy, 500.000 bạn trẻ sẽ có mặt tại Rôma dự Năm Toàn xá

la-croix.com/religion, Emmanuel Pellat, 2025-07-28

Ngày Thế Giới Trẻ tại Lisbon tháng 8 năm 2023. POOL / Getty Images/AFP

Từ ngày 28 tháng 7 đến ngày 3 tháng 8, Năm Toàn xá Giới trẻ sẽ được tổ chức tại Rôma, sự kiện toàn cầu sẽ quy tụ nửa triệu thanh thiếu niên vào cuối tuần bế mạc và lễ bế mạc với Đức Lêô.

Trang web Đại lễ Giới trẻ 2025 tại Pháp giới thiệu sự kiện sẽ được tổ chức tại Rôma từ ngày 28 tháng 7 đến ngày 3 tháng 8, với thánh lễ khai mạc tại Quảng trường Thánh Phêrô ngày 29 tháng 7 lúc 7 giờ tối: “Đại Hội Giới Trẻ thực sự là gì, có giống Ngày Thế Giới Trẻ không? – Giống, nhưng bây giờ tinh thần ngày này mang tính thiêng liêng hơn và tập trung vào cuộc hành hương đến Rôma. Ít đám đông hơn Ngày Thế Giới Trẻ nhưng gần gũi hơn.”

Các cuộc gặp với Đức Lêô XIV

Trong Năm Thánh này, các bạn trẻ từ 18 đến 35 tuổi đến Rôma để tham dự Đại lễ. Chương trình có ba cuộc gặp với Đức Lêô: sáng thứ ba 29 tháng 7, ngài có cuộc gặp với các tân tòng và dự tòng, tối thứ bảy 2 tháng 8, ngài có  buổi canh thức tại Tor Vergata ngoại ô Rôma và ngày chúa nhật 3 tháng 8 ngài cử hành thánh lễ bế mạc.

Vì thế cuộc hành hương này mang tinh thần Ngày Thế Giới Trẻ với việc đi qua một trong bốn Cửa Thánh để nhận “ơn toàn xá”. Vatican dự kiến sẽ có khoảng 500.000 thanh thiếu niên của 146 quốc gia trên thế giới, 68% là các quốc gia ở Châu Âu sẽ có mặt tại Rôma.

Tổng giám mục Rino Fisichella, Phó Tổng trưởng Bộ Truyền giáo cho biết: “Các bạn trẻ đến từ các quốc gia hiện đang có chiến tranh như Liban, Iraq, Miến Điện, Ukraine, Israel, Syria, Nam Sudan. Các bạn là những người hành hương hy vọng!”

Đi qua Cửa Thánh ở Rôma

Cha Julien Dupont, người đứng đầu Năm Thánh Giới trẻ tại Hội đồng Giám mục Pháp trả lời trên báo L’Osservatore Romano: “Đoàn đại biểu Pháp sẽ có khoảng 15.000 thanh thiếu niên, chúng tôi có chương trình dành riêng cho họ. Sáng thứ tư 30 tháng 7, họ sẽ đi qua một trong bốn Cửa Thánh: Cửa Thánh của nhà thờ chính tòa Thánh Gioan Lateran, nhà thờ chính tòa của Giám mục Rôma Đức Lêô. Buổi chiều họ có cuộc họp với Hồng y Quốc vụ khanh Pietro Parolin.

Ngày thứ năm 31 tháng 7, họ có hai sự kiện: “Ecclesia Roma” dành riêng cho sinh viên và “Santos” dành riêng cho các bạn trẻ đã hành nghề. Chương trình của các sự kiện gồm: hội nghị bàn tròn, hội thảo chuyên đề và nhiều sinh hoạt văn hóa: hòa nhạc, kịch nghệ…

Một số chủ đề sẽ được thảo luận: “Chủ nghĩa cấp tiến: câu trả lời cho giấc mơ?”, “Hãy cùng Lêô xây dựng cầu nối”, “Trong hỗn loạn, Chúa làm gì?”, “Làm thế nào để tiếp tục giữ giấc mơ lớn lao?”.

Kết thúc chuyến hành hương, các bạn trẻ Pháp sẽ ra về với giấy chứng nhận “Testimonium”, chính thức xác nhận họ đi Năm Thánh và đi thăm mộ hai Thánh Phêrô và Phaolô Tông đồ.

Giuse Nguyễn Tùng Lâm dịch

“Chúa biết chính xác những gì tôi cần”: cuộc hành hương khất thực với các Tu sĩ Dòng Tên

Một thôi thúc khó kìm nén: phỏng vấn Giáo Hoàng

Giáo lý viên, nhà giáo đức tin có vai trò cơ bản

 

Một thôi thúc khó kìm nén: phỏng vấn Giáo Hoàng

Một thôi thúc khó kìm nén: phỏng vấn Giáo Hoàng

belgicatho.be, Lorenzo Bertocchi, 2025-07-28

Ví dụ mới nhất của thôi thúc cực kỳ phổ biến này là trên trang bìa báo La Stampa, sau đó là trên trang bìa quyển sách Từ Phanxicô đến Lêô của Linh mục Antonio Spadaro (Nhà xuất bản Dehonian Editions, Bologna ấn hành).

Báo La Stampa đăng như một “phỏng vấn với Giáo hoàng” nhưng thật ra chỉ là bản ghi lại bài phát biểu của Hồng y Robert Francis Prevost ngày 7 tháng 8 năm 2024, tại một giáo xứ Dòng Âugustinô ở Illinois. Bài phát biểu đã đăng trên kênh YouTube của giáo xứ.

Vì vậy, dù là thôi thúc không thể kìm nén của biên tập viên nhưng chắc chắn đây không phải là “cuộc phỏng vấn với Giáo hoàng”. Nhưng trên trang bìa quyển sách, nhà xuất bản giới thiệu đây là cuộc phỏng vấn “chưa từng có” với Hồng y Prevost, thật đáng tiếc toàn bộ cuộc phỏng vấn đã được phát sóng rộng rãi trên YouTube từ một năm nay.

Thật ra nhà xuất bản chỉ muốn bán sách. Cũng như quyển “Từ Phanxicô đến Lêô”, nhà xuất bản chỉ muốn nói lên tính liên tục của Đức Lêô với Đức Phanxicô.

Các việc này không chỉ là một ví dụ về đạo đức báo chí, vì nỗi ám ảnh phỏng vấn cho được Giáo hoàng là một trong những tật xấu thường thấy của giới biên tập. Tháng 6 năm ngoái, trên Tg1, một phỏng vấn chỉ dài ba phút với Đức Lêô, khi rời trụ sở Đài phát thanh Vatican ở Santa Maria di Galeria, ngài bị chặn lại, cuộc phỏng vấn ngắn được phát ngay chiều hôm đó như một tin sốt dẻo toàn cầu. Chắc chắn đây là tin sốt dẻo, vì đây là kỷ lục về việc đặt câu hỏi cho một Giáo hoàng, nhưng cuộc phỏng vấn ngắn này hoàn toàn không mang tính “lịch sử” mà chỉ đưa tin về một nội dung khá dễ đoán.

Trường hợp thứ hai chắc chắn rất khác so với hoạt động liều lĩnh của báo La Stampa và bìa quyển sách Từ Phanxicô đến Lêô của nhà xuất bản Dehoniane, nhưng nó nhấn mạnh cùng một động cơ. Những trải nghiệm như “cuộc phỏng vấn” Đức Phanxicô dành cho nhà báo Ý Eugenio Scalfari, một “thể loại văn học” thực sự giàu trí tưởng tượng, bây giờ được lặp lại với “cuộc phỏng vấn Giáo hoàng” thật ra không có gì mới hoặc chưa từng có tiền lệ. Họ chỉ muốn có số người xem thật nhiều, hoặc tệ hơn, họ bị thúc đẩy vì lợi ích cá nhân. Thật đáng tiếc khi có những sai sót này, xảy ra khi chất lượng báo chí bị nghi ngờ, khi bạn bè và kẻ thù của các giáo hoàng bị ngắm tới.

Nếu chúng tôi có thể đưa ra một đề nghị với Đức Lêô, chúng tôi xin ngài lấy “kinh nghiệm” của Đức Piô XIII trong phim của Paolo Sorrentino. Trong phim, ngài đối diện với người quản lý bán hàng, ông đặt câu hỏi về nhu cầu xuất hiện của ngài. Trong quyển “Giáo Hoàng Trẻ”, ngài trả lời: “Tôi chẳng là ai cả; tôi chỉ là người của Chúa.”

Nhưng thực sự Đức Lêô không cần lời khuyên này. Trong bài giảng đầu tiên, một ngày sau khi được bầu, ngài đã tuyên bố: “Có một cam kết không thể thiếu cho bất cứ ai thực thi sứ vụ quyền bính trong Giáo Hội: đó là xóa mình để Chúa Kitô có thể ở lại.”

Giuse Nguyễn Tùng Lâm dịch

“Chúa biết chính xác những gì tôi cần”: cuộc hành hương khất thực với các Tu sĩ Dòng Tên

Giáo lý viên, nhà giáo đức tin có vai trò cơ bản

Được cơn khát thiêng liêng thúc đẩy, 500.000 bạn trẻ sẽ có mặt tại Rôma dự Năm Toàn xá

Giáo lý viên, nhà giáo đức tin có vai trò cơ bản

Giáo lý viên, nhà giáo đức tin có vai trò cơ bản

 vaticannews.va, Marie Duhamel, Vatican, 2025-07-25

Nhân lễ kỷ niệm 400 năm ngày sinh của Chân phước Anrê Phú Yên, Đức Lêô XIV đã gởi thông điệp đến 64.000 giáo lý viên Việt Nam. Ngài cám ơn và khuyến khích các giáo lý viên noi gương Chân phước Anrê, người đã có đức tin không lay chuyển, đã kêu danh Chúa Giêsu trong những lúc khó khăn: “Nguồn gốc và truyền thống của các con là ơn của Chúa.” Số người công giáo ở Việt Nam hiện có khoảng 7.295.000 người, chiếm 7,21% dân số. Việt Nam có 27 giáo phận.

“Xin Chúa ban phép lành và ân sủng cho cuộc gặp này”

Đức Lêô gởi sứ điệp đến các giáo lý viên ở Việt Nam cũng như ở nước ngoài, họ đã họp nhau ngày thứ sáu 25 tháng 7 để cầu nguyện trước thánh tích Chân phước Anrê Phú Yên, nhân kỷ niệm 400 năm ngày sinh của ngài, với sự hiện diện của Tổng giám mục Giuse Nguyễn Năng, Chủ tịch Hội đồng Giám mục Việt Nam.

Đức Lêô viết: “Chân phước Anrê, người con vĩ đại của Việt Nam, vị tử đạo đầu tiên của đất nước tiếp tục tác động trên chúng ta. Đức Phanxicô đã nhắc đến Chân phước Anrê trong Tông huấn Đức Kitô Sống, Christus Vivit.”

Ảnh chụp màn hình video thông điệp của Đức Lêô XIV

Một lời chứng anh hùng

Sinh năm 1625, Anrê Phú Yên là “người trợ giúp đắc lực” cho các nhà truyền giáo Dòng Tên. Chân phước Anrê bị tù vì đức tin, ngài từ chối từ bỏ đức tin nên đã bị giết khi tuyên xưng danh Chúa Giêsu. Đức Lêô nhấn mạnh: “Anrê tử đạo khi mới 19 tuổi. Anrê đã đáp lại lời kêu gọi của Chúa Kitô để đáp lại ‘tình yêu cho tình yêu’ của Chúa cho chúng ta. Chứng tá anh hùng của Anrê đã được Đức Gioan-Phaolô II phong chân phước năm 2000: Hôm nay chúng ta xin thánh bổn mạng của các giáo lý viên chuyển cầu cho chúng ta, để giống như ngài, với đức tin không lay chuyển chúng ta sẽ kêu cầu danh Chúa Giêsu khi chúng ta gặp khó khăn.”

Trong thông điệp, Đức Lêô chào đón nhóm các nhà giáo đức tin tụ họp hôm nay. Ngài ca ngợi vai trò nồng cốt của họ trong đời sống giáo xứ và cám ơn lòng quảng đại của họ, mời gọi họ đừng bao giờ đánh giá thấp ơn của họ, vì thông qua lời giảng dạy và gương của họ, các trẻ em và các bạn trẻ sẽ đến được với Chúa Giêsu. Ngài khích lệ họ: “Anh em được Giáo hội sai đi để trở thành dấu chỉ sống động của tình yêu Thiên Chúa, để là những người phục vụ khiêm nhường như Chân phước Anrê, đầy nhiệt huyết truyền giáo.”

Sự hiệp nhất của cầu nguyện và phục vụ

Sứ mệnh cao cả, niềm vui là cần thiết. Suy gẫm về thời gian Chân phước Anrê bị giam cầm, Đức Lêô mời gọi chúng ta giữ vững đức tin và cầu nguyện để có thể trung thành cho đến cùng, ngài nhấn mạnh đến đời sống cộng đồng: “Đời sống người tín hữu kitô, đặc biệt là đời sống của các giáo lý viên là đời sống không đơn độc: chúng ta giảng dạy, và cộng đồng cầu nguyện; chúng ta làm chứng, và Nhiệm thể Chúa Kitô nâng đỡ chúng ta trong thử thách.” Theo Đức Lêô, sự hiệp nhất giữa cầu nguyện và phục vụ nhấn mạnh đến sự hiệp nhất của Giáo hội và sự bình an mà Chúa Kitô ban cho chúng ta.

Đức Lêô không quên nhấn mạnh nguồn gốc sứ vụ của họ nằm trong “một gia đình vững chắc và một di sản văn hóa, tạo điều kiện thuận lợi để họ giữ gìn tình yêu dành cho gia đình và quê hương. Những kho tàng văn hóa và đức tin này đã được truyền lại cho con cháu, đặc biệt là đức tin anh hùng của cha mẹ và ông bà, những người như Chân phước Anrê đã làm chứng trong đau khổ và dạy các chúng ta tin tưởng vào Thiên Chúa”. Điều này nhắc chúng ta nguồn gốc và truyền thống của chúng ta là ơn của Chúa. mang đến cho chúng ta tự tin và niềm vui khi chúng ta chia sẻ đức tin với người khác.

Các giáo lý viên họp trực tuyến để tham dự sự kiện.

Được Chúa yêu thương, được Giáo hội quý mến

Vài ngày trước Năm Thánh Giới Trẻ, Đức Lêô mời gọi các giáo lý viên hiệp nhất trong tinh thần với các bạn trẻ hành hương về Rôma dự sự kiện quan trọng của Năm Thánh Hy Vọng, ngài nói với họ: “Chúng ta chia sẻ với họ niềm tin rằng Chúa Kitô vẫn sống và Ngài muốn chúng ta sống!” Ngài hy vọng Năm Thánh sẽ khuyến khích họ trong công việc phục vụ. Qua gương của Chân phước Anrê, chúng ta được hướng dẫn để được Thiên Chúa yêu thương và được Giáo hội yêu mến.

Giuse Nguyễn Tùng Lâm dịch

“Chúa biết chính xác những gì tôi cần”: cuộc hành hương khất thực với các Tu sĩ Dòng Tên

Một thôi thúc khó kìm nén: phỏng vấn Giáo Hoàng

Được cơn khát thiêng liêng thúc đẩy, 500.000 bạn trẻ sẽ có mặt tại Rôma dự Năm Toàn xá

“Chúa biết chính xác những gì tôi cần”: cuộc hành hương khất thực với các Tu sĩ Dòng Tên

“Chúa biết chính xác những gì tôi cần”: cuộc hành hương khất thực với các Tu sĩ Dòng Tên

la-croix.com, Nhà báo Domitille Robert, 2025-07-23

Trong một tuần, 16 thanh niên dưới 35 tuổi đi hành hương gần 140 cây số ở Haute-Loire. Ngày thứ ba 22 tháng 7, báo La Croix đã gặp họ ở Monastier-sur-Gazeille (Haute-Loire) trong ngày thứ ba của cuộc hành trình. Sylvain Cricq-Sarrailh /  La Croix

Từ ngày 18 đến ngày 26 tháng 7, 16 thanh niên từ 18 đến 35 tuổi đi hành hương khất thực trên con đường Thánh Jean-François Régis, nối từ Le Puy-en-Velay (Haute-Loire) đến Lalouvesc (Ardèche), họ trên đường đi Rôma dự Đại hội Giới trẻ tại Rôma. Một quá trình đầy thử thách để giúp các bạn trẻ biết sống trong thời buổi này.

Sáng nay, tại nhà thờ Saint-Chaffre có kiến trúc La-mã hùng vĩ ở Monastier-sur-Gazeille (Haute-Loire), Linh mục Olivier và Linh mục Dòng Tên Jonathan ở Paris, cả hai đều ngoài bốn mươi, đang cầu nguyện. Họ nghỉ đêm tại nhà giáo dân địa phương và sẽ vào nhóm ba bạn trẻ đã đi ngày hôm trước để cùng khất thực. Các tu sĩ cầu nguyện: “Lạy Chúa, xin làm nhẹ bớt hành lý của chúng con, chúng con đã quá mệt mỏi!”

Cuộc hành hương khất thực thường dành cho các tập sinh mới vào Dòng, họ đi bộ không mang theo tiền và gõ cửa từng nhà để nhận lòng hiếu khách, một quá trình đào tạo quan trọng theo tinh thần Thánh I-Nhã. Năm nay quá trình này được tổ chức cho các bạn trẻ từ 18 đến 35 tuổi. Họ lên đường cuối tháng 3 để dự Đại hội Giới trẻ từ ngày 28 tháng 7 đến ngày 3 tháng 8.

Cùng với bốn Tu sĩ Dòng Tên và một nữ tu dòng Inhaxiô, 16 thanh niên rời Le Puy-en-Velay (Haute-Loire) ngày thứ bảy 18 tháng 7, họ đi Lalouvesc (Ardèche) và sẽ đến Rôma ngày 26 tháng 7. Tổng cộng, họ đi 140 cây số theo dấu chân của Thánh Jean-François Régis, linh mục truyền giáo Dòng Tên ở nông thôn thế kỷ 17.

9 giờ sáng, linh mục Olivier và Jonathan gặp các bạn trẻ đi bộ dưới chân Notre-Dame-du-Bon-Secours, nhìn xuống thung lũng. Họ cười đùa kể các chuyện của ngày hôm trước, mọi người lấy thức ăn ra để ăn sáng. Trong số các bạn trẻ có Kevin, 17 tuổi, nhóm chưa quen anh. Gia đình anh đưa anh đến đây để đi bộ đường dài với nhóm, anh mang giùm Armelle người Mauritius chiếc túi vì Armelle đi bộ đã kiệt sức. 

“Chúa biết chính xác những gì tôi cần.”

Ai cũng an nhiên dù họ không mang theo gì trong túi và không có kế hoạch nghỉ ngơi buổi tối. Cô Laurence, 31 tuổi, nhân viên của một tổ chức phi chính phủ về môi trường tại Brussels, ghi tên đi bộ sau khi có kinh nghiệm tốt đẹp trong chuyến hành hương năm ngoái: “Tôi đi tìm chỗ ngồi, và nhờ các bạn chỉ dẫn, tôi tìm được một rễ cây để ngồi, một chỗ lõm để đặt cốc: Chúa biết chính xác những gì tôi cần. Như buổi tối đầu tiên ở Cussac-sur-Loire (Haute-Loire), nhóm của tôi được một gia đình địa phương cho trọ: Cứ như thể Chúa cố tình làm vậy để chúng tôi biết nhau.”

Linh mục Dòng Tên Jonathan đi cùng với các bạn trẻ để mang niềm vui đến cho họ. Đi tay không, bỏ lại tất cả đằng sau và biết chắc chắn mình sẽ không thiếu gì: “Bây giờ tôi không còn sợ nữa. Chúa làm thay đổi quan điểm của chúng tôi về mọi thứ.”

“Những người có ít nhất thường là những người cho nhiều nhất.”

Sau khi đi bộ buổi sáng, các bạn trẻ tản ra các con phố của làng Freycenet-la-Tour (Haute-Loire) để khất thực, sau đó mọi người để chung đồ ăn đã nhận được: bánh mì, cá mòi, xúc xích, rau củ các loại, bánh nướng xốp… Một bạn xúc động nói: “Những người có ít nhất thường là những người cho nhiều nhất.”

Trong suốt chuyến đi, các bạn trẻ trông cậy vào lòng hảo tâm của gia chủ. Sylvain Cricq-Sarrailh / La Croix

Tuy nhiên, nhận được sự giúp đỡ của người khác không phải lúc nào cũng dễ dàng. Cô Victoria, 29 tuổi, bác sĩ đa khoa ở Pyrenées cho biết: “Tôi cảm thấy áy náy khi nhận mà không có gì để cho lại. Chúng tôi được một cặp vợ chồng nghèo cho nhiều quá sức.” Cô Elsa, kỹ sư thiết kế ở Paris cảm thấy thoải mái hơn khi đi tay không: “Tôi nhớ lại niềm vui to lớn khi được người dân Lebanon tham dự Ngày Thế Giới Trẻ 2023 tiếp đón, đó cũng là cách để họ tạo bầu trời riêng cho họ.”

Linh mục Pierre 29 tuổi ở Lyon cho biết: “Tôi cảm thấy như mình đang ép họ. Thật không dễ để tìm từ ngữ thích hợp khi làm việc từ thiện.” Cô  Laurence giải thích: “Chúng tôi được dặn chỉ xin lòng hiếu khách, vì sẽ nồng ấm hơn.”

Trước khi ăn, các người hành hương dự thánh lễ ở nhà thờ làng, may mắn là nhà thờ còn mở cửa, một dịp để nhóm gặp nhau. Anh Christopher, 31 tuổi, người Mauritius tâm sự: “Sự so sánh mà cha Olivier nói trong bài giảng, giữa niềm vui được ai đó mở cửa và niềm vui khi chúng ta mở lòng ra với Chúa Kitô đã làm tôi xúc động mạnh. Tôi nhận ra tôi thường có trái tim khép kín!”

Đặt mình ở tâm trạng của những người dễ bị tổn thương nhất

Mở rộng trái tim, đặc biệt là với những người dễ bị tổn thương là mục tiêu của một số người đi hành hương. Linh mục Olivier trong Hiệp hội tiếp nhận người tị nạn Dòng Tên ở Paris đã có kinh nghiệm “bị từ chối”. Christopher và Christelle là người Mauritius, họ muốn đặt mình vào tâm trạng của những người khất thực ở quê nhà. Cô Christelle nói: “Bây giờ chúng tôi hiểu rõ hơn những gì họ đã trải qua, như thế sẽ giúp tôi thay đổi cách nhìn về họ, tôi sẽ cởi mở hơn.”

Không mang theo điện thoại di động trong suốt hành trình, các người hành hương dùng bản đồ để định hướng. Sylvain Cricq-Sarrailh / La Croix

Người dân ở Mauritius và Đảo Réunion ngạc nhiên thấy khách hành hương gõ cửa nhà họ. Corinna, Armelle và Elsa cả ba đều là con lai, họ bị từ chối khoảng ba mươi lần, nhiều hơn các nhóm khác trước khi họ được một chủ nhà cho trọ đêm đầu tiên. Nhưng rồi mọi người đều được  chào đón. Cha Olivier xác nhận: “Khi có người đến nhà người khác, thì trách nhiệm cá nhân cần được bảo đảm. Người Pháp rất hiếu khách.”

Giuse Nguyễn Tùng Lâm dịch

Một thôi thúc khó kìm nén: phỏng vấn Giáo Hoàng

Giáo lý viên, nhà giáo đức tin có vai trò cơ bản

Được cơn khát thiêng liêng thúc đẩy, 500.000 bạn trẻ sẽ có mặt tại Rôma dự Năm Toàn xá

Mario Reyes, thợ cắt tóc kể khách hàng của ông là Giáo hoàng Lêô

Mario Reyes, thợ cắt tóc kể khách hàng của ông là Giáo hoàng Lêô

lastampa.it, James Galeazzi, 2025-07-26

Ông Mario Reyes: Chúng tôi yêu Peru, chúng tôi nói về thể thao, chính trị và ẩm thực.

Ngay bên ngoài các bức tường Vatican, từ Ica, trung tâm Peru, Mario Reyes 37 tuổi đến Rôma cách đây ba năm.

Ông làm việc trong một tiệm cắt tóc có chiếc máy tính không giống bất kỳ chiếc máy tính nào khác trên thế giới. Máy tính có hồ sơ “khách hàng thường xuyên”, trong hồ sơ này có khách hàng Robert Francis Prevost.

Ông kể: “Lần cắt tóc đầu tiên của tôi là cách đây một năm rưỡi. Vì gần Vatican nên có nhiều linh mục đến đây, họ luôn mặc áo chùng hoặc áo dòng, và chúng tôi không bao giờ biết đây là giám mục hay hồng y. Khi mới đến đây, giọng nói của ông khá đặc biệt: không hẳn là tiếng Ý, cũng không hẳn là tiếng Tây Ban Nha. Tôi hỏi ông từ đâu đến, ông nói ông là người Mỹ nhưng đã sống nhiều năm ở Peru. Tôi trả lời: “Thật trùng hợp, tôi cũng là người Peru!” Ông bật cười, sau đó chúng tôi nói rất nhiều chuyện với nhau.

Các kỷ niệm về thể thao và ẩm thực đan xen vào chuỗi hồi ức. Mario kể tiếp: “Chúng tôi nói đủ chuyện từ đồ ăn, thức uống truyền thống, bóng đá, chính trị. Nhiều chủ đề thời sự, nhưng nhiều nhất là suy nghĩ về tình hình ở Chiclayo, thành phố biển xinh đẹp ông đã sống ở đây. Mắt ông sáng lên mỗi khi ông kể về vùng ven biển này. Có một lần tôi hỏi ông ở nhà thờ nào, khi đó ông tiết lộ tên ông. Ông không ở giáo xứ nào, ông làm việc cho Vatican. Ông nói thêm Đức Phanxicô gọi ông về Rôma và bây giờ ông là hồng y, ông cho tôi xem chiếc nhẫn ông đang mang trên ngón tay.”

Chúng tôi nói chuyện cởi mở thoải mái bằng tiếng Tây Ban Nha. Những kỷ niệm và ấn tượng luôn đi kèm với nụ cười, với sự tế nhị thẳng thắn của một người quen sống giữa mọi người. Mario Reyes kể: “Khi cắt tóc, chúng tôi nói đủ chuyện. Cả hai chúng tôi đều mới từ Peru về Rôma. Những câu chuyện vui buồn, những lo lắng cho người Peru luôn ở trong câu chuyện của chúng tôi. Robert Francis Prevost hài lòng với kiểu tóc mới và từ lần đầu tiên đó, hàng tháng đều đặn ngài đến tiệm cắt tóc của tôi. Lần cuối cùng ngài đến tiệm là Tuần Thánh trước lễ Phục sinh, ngài đến với bộ râu cạo nhẵn và nhờ tôi cắt tóc ngắn hơn.”

Ông nhớ lại: “Cái chết của Đức Phanxicô vào ngày thứ hai lễ Phục sinh 21 tháng 4, sau đó là tang lễ và mật nghị. Mọi ánh mắt trên thế giới đều đổ dồn về Vatican. Vào buổi tối có khói trắng, sau một ngày dài làm việc, tôi xem tin tức bầu mật nghị trên điện thoại di động. Tôi hơi mất tập trung nhưng khi nghe tên họ Prevost, tim tôi như ngừng đập vì đó là cái tên tôi chép đi chép lại trên máy tính. Chỉ trong chốc lát, mọi chi tiết nối lại với nhau và điều khó tin này trở thành sự thật: Tôi thấy ngài xuất hiện ở Quảng trường Thánh Phêrô để ban phép lành, tôi hét lên với bạn đồng nghiệp Jeffrey, cũng là người Peru: Ngài là khách hàng người Mỹ của chúng ta.  Lúc đó, những lời ngài nói về công việc của ngài ở Vatican ùa về trong tâm trí tôi. Tôi không biết ngài là một trong những cộng sự thân tín nhất của Đức Phanxicô; tôi cứ nghĩ ngài là thành viên của một ủy ban nào đó. Tôi phấn khích đến nỗi, để chắc chắn, tôi mở máy tính để kiểm xem tên Prevost có giống tên được công bố ở Quảng trường hay không. Tất cả đều ăn khớp, tôi quá xúc động đến nỗi tôi không biết làm gì nữa.”

Niềm vui bị nỗi buồn lấn át: “Lúc đó tôi nghĩ tôi sẽ không bao giờ được gặp lại ngài nữa vì nghi thức phức tạp ở Vatican sẽ không cho phép một giáo hoàng đi ra ngoài cắt tóc. Thêm nữa vì lý do an ninh, tiệm cắt tóc ở bên trong trung tâm mua sắm, nơi có rất nhiều người lui tới. Tất cả là những trở ngại không thể vượt qua. Tôi hơi buồn khi nghĩ mình sẽ không bao giờ có dịp gặp lại để nói chuyện với ngài. Nhưng tôi không biết, không có rào cản nào với nhà truyền giáo này. Và thế là hai tuần sau ngày bầu cử, một cuộc gọi bất ngờ đến tiệm. Tôi nghe giọng nói quen thuộc: ‘Chào anh, tôi cần cắt tóc tại nhà ngày mai.’ Tôi ngạc nhiên, chúng tôi không cắt tóc tại nhà! Tôi nghi ngờ, nghĩ đây là trò đùa vì chúng tôi có nhiều bạn bè là khách hàng. Tôi hỏi: ‘Anh là ai?’ Người khách trả lời: ‘Tôi là Robert Prevost.’ Tôi chưa kịp nói ‘là giáo hoàng hả!’ thì ngài đã nói: “Mario, tôi đây. Anh khỏe không?” Tôi chúc mừng ngài, sau đó ngài xin lỗi vì không thể đến tiệm cắt tóc như thường lệ. Ngài nói: “Tôi cần anh đến Vatican.” Và ngài cho tôi mọi thông tin để đến Vatican. Tôi trả lời ngài đừng lo, sáng mai tôi sẽ đến. Cúp máy xong, đồng nghiệp của tôi thấy tôi có vẻ bối rối nên hỏi tôi: ‘Ai đã gọi anh? – Lêô XIV, nhưng tôi không biết làm sao đến đó được’. Một khách hàng chỉ cho tôi nên đi xe buýt nào. Vì sợ không qua được cửa an ninh, tôi đi đến Vatican. Tôi nghĩ mọi thứ đều cứng nhắc và trang trọng. Máy liên lạc nội bộ: ‘Chào buổi sáng, tôi là thợ cắt tóc của Giáo hoàng.’ Và ở phía bên kia: ‘Ai đã gọi cho ông?’ ‘Đức Giáo Hoàng.’ Và họ nói: ‘Đức Giáo hoàng gọi cho anh? Xin anh chờ một lát.’ Một lát sau, một nhân viên rất tử tế ra đón tôi, trên tay cầm tờ thông tin: thợ cắt tóc riêng của Giáo hoàng sắp đến. Tôi làm thủ tục nhận dạng và được đưa đến gặp thư ký riêng của ngài, cha Edgard Iván Rimaycuna Inga, người trạc tuổi tôi và đến từ Chiclayo. Tôi kể cho cha nghe tôi đã gặp Giáo hoàng như thế nào và chúng tôi bắt đầu nói chuyện bằng tiếng Tây Ban Nha. Ngài đang bận họp nên tôi cắt tóc cho Cha thư ký trước. Khi tôi vừa cắt xong, cánh cửa mở ra, ngài bước vào, dang rộng vòng tay và kêu lên: ‘Mario!’. Tôi đến gần ngài, ngài rất vui, ngài bắt tay tôi, cám ơn tôi đã đến. Tôi cắt tóc cho ngài, và lập tức bầu khí cũ xuất hiện, chúng tôi lại tiếp tục trò chuyện như khi ngài đến tiệm mỗi tháng, chia sẻ các suy nghĩ và kỷ niệm về đất nước Peru thân yêu của chúng tôi: từ những ấn tượng đầu tiên khi ngài đến truyền giáo, đến nhiệm vụ xa xôi, đến khi ngài về với tư cách là giám mục, đến khi Đức Phanxicô kêu ngài về Rôma và những thời điểm quan trọng ngài làm việc ở Giáo triều. Ngài cho biết, ngài chưa bao giờ nghĩ mình sẽ là Giáo hoàng. Ngài nói: ‘Thật là ngạc nhiên!’ Sau đó chúng tôi lại nói về Peru, chúng tôi buồn khi phải rời Peru. Tôi hỏi ngài nhớ gì nhất ở Peru, ngài trả lời không chút do dự: ‘Tôi nhớ người dân ở đây.’ Tôi rùng mình, tôi không nói nên lời, ngài thật sự mang đất nước Peru trong lòng, giờ đây ngài là cha của mọi dân tộc nhưng ngài có một kỷ niệm đặc biệt với giáo phận Peru của ngài.”

Ông Mario kể tiếp: “Ngài cho tôi biết ngài ở tạm trong căn hộ của ngài khi ngài là hồng y. Ở Rôma, ngài dành nhiều giờ ở văn phòng và không có thì giờ để đi lại nhiều. Ngài biết nhiều ngôn ngữ khác nhưng ngài thích học tiếng Tây Ban Nha vì nói tiếng này dễ hơn với ngài.”

Một lời chào tạm biệt. “Sau khi rời khỏi nhà ngài, tôi như đang đi trên mây, tôi không tìm được đường để về lại tiệm cắt tóc. Tôi lái xe vòng vòng không mục đích  khoảng mười phút ở Quảng trường Thánh Phêrô. Tôi biết ngài sẽ gọi lại và sẽ đích thân làm như ngài vẫn thường làm mà không nhờ ai khác.”

Marta An Nguyễn dịch

Đức Lêô XIV: sứ mệnh đòi hỏi phải đào tạo vững chắc và toàn diện cho mọi người

Sứ điệp video của Đức Lêô gởi giáo lý viên Việt Nam

Sứ điệp video của Đức Lêô gởi giáo lý viên Việt Nam

Sứ điệp video của Đức Lêô gởi giáo lý viên Việt Nam

osservatoreromano.va, 2025-07-25

Sứ điệp video của Đức Lêô gởi giáo lý viên Việt Nam nhân kỷ niệm 400 năm ngày sinh của Chân phước Anrê Phú Yên

Được khích lệ bởi hy vọng, hiệp nhất trong Giáo hội và trong hòa bình, đặc biệt trong Năm Thánh Hy vọng, Hiệp nhất trong cầu nguyện, trong bình an của Chúa Kitô: đó là nhiệm vụ Đức Lêô giao phó cho các giáo lý viên Việt Nam. Chiều thứ sáu 25 tháng 7, trong một buổi cầu nguyện tổ chức tại Nhà nguyện Truyền tin của Dinh Palazzo Piô, được kênh YouTube Vatican News tiếng Việt truyền đi và qua Zoom với 300 người tham dự trên toàn thế giới, với Tổng giám mục Giuse Nguyễn Năng của Thành phố Hồ Chí Minh. Có mặt tại nhà nguyện là các nhà báo, linh mục Nguyễn Văn Yên của Vatican News, thư ký Hội đồng Giám mục Việt Nam và một số giáo dân Việt Nam. Vào cuối buổi cầu nguyện, thông điệp video của Đức Lêô được phát sóng.

Anh chị em thân mến,

Hôm nay, tôi rất vui được chào đón các anh chị em giáo lý viên Việt Nam, tụ họp cùng Tổng Giám mục Giuse Nguyễn Năng, Tổng Giám mục Sàigòn và là Chủ tịch Hội đồng Giám mục. Tôi xin cám ơn tất cả anh chị em đã tham gia cùng chúng tôi từ mọi tỉnh thành tại Việt Nam và nhiều nơi khác, chỉ vài ngày trước Đại hội Giới trẻ tại Rôma. Tôi đặc biệt biết ơn vì chúng ta có dịp cầu nguyện trước thánh tích Chân phước Anrê Phú Yên. Trong dịp trọng thể kỷ niệm 400 năm ngày sinh của Chân phước, chúng ta tôn vinh người con vĩ đại của Việt Nam – một giáo lý viên tử đạo – chứng tá của ngài vẫn còn tác động trên chúng ta. Xin Chúa chúc lành cho giây phút gặp gỡ và ân sủng này.

Cuộc đời của Chân phước Anrê Phú Yên

Sinh năm 1625, Chân phước là người trợ giúp vô giá cho các nhà truyền giáo Dòng Tên khi họ đến Việt Nam. Trong Tông huấn Đức Kitô Sống Christus vivit, Giáo hoàng Phanxicô đã nhắc lại: “Chân phước Anrê bị bắt làm tù binh vì đức tin của ngài và vì ngài từ chối từ bỏ đức tin nên đã bị giết. Trước khi chết ngài nói: “Chúa Giêsu!” Chân phước Anrê hy sinh khi ngài mới 19 tuổi, ngài đáp lại lời kêu gọi của Chúa Kitô để trả “tình yêu cho tình yêu”, để mang tình yêu này đến cho chúng ta. Chứng tá anh hùng của ngài đã mang lại cho ngài danh hiệu Người tử đạo đầu tiên của Việt Nam, ngài được Đức Gioan-Phaolô II phong chân phước năm 2000. Hôm nay, chúng ta xin thánh bổn mạng của giáo lý viên cầu bầu cho chúng ta, để giống như ngài, chúng ta có thể kêu cầu danh Chúa Giêsu với đức tin không lay chuyển, ngay cả khi chúng ta gặp khó khăn.”

Ở Việt Nam, Giáo hội có rất nhiều giáo lý viên tận tụy, đó là các nam nữ giáo dân, chủ yếu là các bạn trẻ, hàng tuần họ dạy đức tin cho trẻ em và thanh thiếu niên. Có hơn 64.000 giáo lý viên Việt Nam ở trong và ngoài nước. Nhóm các giáo lý viên lớn lao này là linh hồn của đời sống giáo xứ. Tôi xin cám ơn lòng hảo tâm của anh chị em. Xin anh chị em đừng bao giờ đánh giá thấp ơn của mình: qua lời giảng dạy, qua tấm gương của anh chị em, anh chị em thu hút trẻ em và người trẻ đến với tình bạn của Chúa Giêsu. Anh chị em được Giáo hội sai đi để làm dấu chỉ sống động cho tình yêu Thiên Chúa qua người tôi tớ khiêm nhường Chân phước Anrê, tràn đầy nhiệt huyết truyền giáo. Giáo hội vui mừng về anh chị em và khuyến khích anh chị em bước đi trong sứ mệnh cao quý này.

Khi ở trong tù, Chân phước Anrê đã giúp bổn đạo kiên định trong đức tin, ngài xin họ cầu nguyện để ngài có thể trung thành đến cùng. Giây phút sâu sắc này nhắc chúng ta đời sống người kitô hữu, đặc biệt các giáo lý viên không bao giờ là một đời sống đơn độc: chúng ta giảng dạy và cộng đồng chúng ta cầu nguyện; chúng ta làm chứng và Nhiệm thể Chúa Kitô hỗ trợ chúng ta trong những thử thách. Sự hiệp nhất giữa cầu nguyện và phục vụ là sự hiệp nhất của Giáo hội và bình an của Chúa Kitô ban cho chúng ta.

Hơn nữa, chức vụ của anh chị em có nguồn gốc sâu xa từ di sản văn hóa và gia đình vững mạnh. Đức Phanxicô đã nói với anh chị em về ý nghĩa chữ “nhà”. Xin anh chị em giữ tình yêu anh chị em dành cho gia đình và quê hương luôn sống động. Các kho tàng văn hóa và đức tin này đã được truyền lại cho con cháu, đặc biệt là đức tin anh hùng của cha mẹ và ông bà, những người đã như Chân phước Anrê, làm chứng trong đau khổ và dạy con cháu tin tưởng vào Chúa. Nguồn gốc và truyền thống của anh chị em là ơn của Chúa; Tôi hy vọng ơn này sẽ mang lại cho anh chị em tự tin và niềm vui khi anh chị em chia sẻ đức tin của mình với người khác.

Trong vài ngày tới, Giáo hội sẽ cử hành Năm Thánh Giới trẻ tại Rôma, một phần của Năm Thánh Hy vọng năm nay. Mỗi chúng ta đều mang hy vọng, đó là điều chúng ta trông đợi. Anh chị em hãy để niềm hy vọng này khích lệ mình trong công việc phục vụ. Tôi xin mời anh chị em hiệp nhất trong tinh thần với các bạn trẻ hành hương ở Rôma và với tất cả anh chị em ở Việt Nam. Chia sẻ với họ Niềm vui Tin mừng rằng “Chúa Kitô hằng sống và muốn chúng ta sống!”.

Các giáo lý viên thân mến, anh chị em được Thiên Chúa yêu thương, anh chị em quý giá với Giáo hội của Ngài. Xin Chân phước Anrê Phú Yên hướng dẫn anh chị em bằng tấm gương của ngài. Xin Đức Trinh Nữ Maria, Mẹ Giáo Hội và Mẹ Hy Vọng đồng hành cùng anh chị em.

Xin Thiên Chúa toàn năng là Cha, và Con và Chúa Thánh Thần ban phước lành cho anh chị em và ở lại cùng anh chị em luôn mãi. Amen.

Giuse Nguyễn Tùng Lâm dịch

Đức Lêô XIV: sứ mệnh đòi hỏi phải đào tạo vững chắc và toàn diện cho mọi người

Mario Reyes, thợ cắt tóc kể khách hàng của ông là Giáo hoàng Lêô

 

Đức Lêô XIV: sứ mệnh đòi hỏi phải đào tạo vững chắc và toàn diện cho mọi người

Đức Lêô XIV: sứ mệnh đòi hỏi phải đào tạo vững chắc và toàn diện cho mọi người

vaticannews.va, Linh mục Dòng Tên Fabrice Bagendekere, Vatican, 2025-07-25

Đức Lêô và các thành viên tham dự khóa đào tạo Giáo hoàng Học viện Regina Apostolorum và Tổng hội Dòng Anh em Xaviê tổ chức. (@Vatican Media)

Tiếp đón các thành viên tham dự Khóa đào tạo do Học viện Regina Apostolorum Tổng hội Dòng Anh em Xaviê tổ chức ngày thứ sáu ngày 25 tháng 7, Đức Lêô nhắc lại nhu cầu “đi vào động lực của sứ mệnh và đón nhận các thách thức của công việc truyền giáo”. Lời kêu gọi của ngài “đòi hỏi mọi người, giáo dân, thừa tác viên có chức thánh phải được đào tạo vững chắc và toàn diện để biến đổi nhân tính và tâm linh chúng ta”.

Đây là hai dịp khác nhau như Đức Lêô đã nhắc lại: một khóa học dành cho các nhà đào tạo chủng viện và một khóa học dành cho Dòng Xaviê, nhưng là sợi chỉ chung gắn kết họ vì dù là linh mục hay giáo dân, chúng ta đều được kêu gọi bước vào động lực của sứ mệnh và đảm nhận thách thức của công cuộc truyền giáo. Theo ngài, trên hết đó là vấn đề “biến đổi nhân tính và tâm linh của chúng ta để chúng mang hình thức của Phúc Âm và để chúng ta có cùng cảm nhận như Chúa Giêsu Kitô đã cảm nhận.”

Đức Lêô đưa ra một số ý tưởng để suy gẫm về “niềm vui Phúc Âm”, một đặc điểm của người tín hữu kitô, của các tông đồ và nhà truyền giáo. Ngài có ba lời khuyên để xây dựng nền tảng vững chắc cho đời sống người tín hữu kitô.

Mong muốn này không chỉ là khẩu hiệu, nhưng là một đào tạo thiết yếu: “Ngôi nhà của cuộc sống và hành trình của chúng ta, dù là linh mục hay giáo dân, phải được xây  trên ‘đá’ (Mt 7:24-25), trên nền tảng vững chắc để đương đầu với các cơn bão tố nhân bản, bão tố thiêng liêng không ai tránh khỏi dù họ là linh mục, nhà truyền giáo hay giáo dân.”

Để làm được, ngài có “ba lời khuyên nhỏ”: vun đắp tình bạn với Chúa Giêsu, sống tình huynh đệ tích cực, chia sẻ sứ mệnh với tất cả những ai đã được rửa tội.

Nuôi dưỡng tình bạn với Chúa Giêsu

Đức Lêô nhắc lại: tình bạn với Chúa Kitô là “nền tảng của gia đình, phải được đặt ở trọng tâm của mọi ơn gọi và mọi sứ mệnh tông đồ”, mọi tín hữu kitô và nhà truyền giáo phải “trải nghiệm thân mật với Chúa, được Chúa nhìn ngắm, yêu thương và chọn mà không cần công trạng, chỉ nhờ ân sủng thuần túy”. Ngài giải thích: “Trên hết, với kinh nghiệm này chúng ta truyền lại trong sứ vụ, khi chúng ta đào tạo người khác cho đời sống linh mục và khi, trong ơn gọi đặc biệt của mình, chúng ta loan báo Tin Mừng tại các vùng đất truyền giáo, trước hết chúng ta truyền lại kinh nghiệm cá nhân về tình bạn của chúng ta với Chúa Kitô, điều này thể hiện qua cách sống, phong cách, tính nhân văn và cách chúng ta có khả năng sống các mối quan hệ tốt đẹp.”

Truyền giáo, không chỉ là truyền bá giáo lý và đạo đức

Để củng cố quan điểm này, Đức Lêô nhắc lại bài giáo lý của Đức Phanxicô trong buổi tiếp kiến chung ngày 22 tháng 3 năm 2023. Tông huấn Niềm vui Tin mừng Evangelii Nuntiandi của Đức Phaolô VI đã tuyên bố: “Truyền giáo không chỉ đơn thuần là truyền bá giáo lý và đạo đức nhưng trên hết là chứng từ về cuộc gặp cá nhân với Chúa Giêsu Kitô, Ngôi Lời nhập thể, nơi ơn cứu độ được hoàn tựu. Vấn đề không phải là truyền một hệ tư tưởng hay một giáo lý về Thiên Chúa, không. Nhưng đặt  Thiên Chúa, Đấng là sự sống của đời tôi.”

Cam kết liên tục theo đuổi con đường hoán cải

Bước theo Đức Phanxicô, Đức Lêô bổ sung thêm cam kết liên tục theo đuổi con đường hoán cải: “Chính các nhà truyền giáo là những người đang đi trên con đường hoán cải liên tục, họ không được quên mình là người đầu tiên đón nhận Phúc âm, người đầu tiên được truyền bá Phúc âm. Để làm được, họ phải tiến hành công việc liên tục này cho chính họ, nhìn sâu vào tâm hồn, vào những vùng tối và vết thương còn hằn sâu trong lòng để can đảm bỏ mặt nạ, vun đắp tình bạn thân thiết với Chúa Kitô. Như thế chúng ta sẽ được Phúc âm biến đổi và chúng ta sẽ có thể là các tông đồ truyền giáo đích thực.”

Để sống một tình huynh đệ tích cực và đầy cảm xúc giữa chúng ta

Trở lại với suy tư của Đức Phanxicô, Đức Lêô nhấn mạnh  đến bốn điểm gần gũi cần thiết trong đời sống linh mục và những khủng hoảng cần ngăn ngừa: với Thiên Chúa, với giám mục, giữa các linh mục và với dân chúng (Hội thảo ‘Về một nền thần học cơ bản của chức linh mục’ ngày 17 tháng 2 năm 2022). Các trụ cột của đời sống linh mục: cần phải học cách sống như anh em giữa các linh mục, trong các cộng đoàn tu trì và với các giám mục, các bề trên của mình. Theo Đức Lêô: “Để làm được, chúng ta phải cố gắng hết mình để vượt lên chủ nghĩa cá nhân và mong muốn vượt trội hơn người khác, điều làm chúng ta thành đối thủ cạnh tranh, để dần dần học cách xây dựng các mối quan hệ tốt đẹp và huynh đệ với nhau. Về nguyên tắc, tôi nghĩ mọi người đều đồng ý, nhưng trên thực tế, vẫn còn một chặng đường dài trước mặt.”

Chia sẻ sứ mệnh với tất cả những người đã chịu phép rửa tội

Đi sâu vào lịch sử kitô giáo, ngài nhấn mạnh đến tính phổ quát của sứ mệnh: “Trong những thế kỷ đầu của Giáo hội, tất cả tín hữu đều cảm thấy mình là tông đồ truyền giáo và dấn thân làm truyền giáo. Trong bối cảnh này, chức vụ truyền chức là phục vụ sứ mệnh chung của tất cả mọi người. Hôm nay chúng ta cảm thấy mạnh mẽ, chúng ta phải quay trở lại với sự tham gia của tất cả những người đã chịu phép rửa tội vào việc làm chứng và loan báo Tin Mừng.”

Đức Lêô tin các tu sĩ dòng Xaviê “đã cảm nhận bằng chính đôi tay của họ về tầm quan trọng của việc hợp tác với anh chị em trong các cộng đồng kitô giáo ở các quốc gia nơi họ phục vụ”. Ngài nhấn mạnh đến “sự cần thiết phải đào tạo các linh mục cho sứ mệnh này, không xem mình là người lãnh đạo đơn độc, không đảm nhận chức linh mục được thụ phong với quan điểm tự cho mình là cao trọng hơn”.

Nhận ra trong mỗi người ân sủng của phép rửa tội và các đặc sủng của phép rửa tội

Đức Lêô cho rằng các linh mục cần duy trì mối quan hệ ngang hàng trong cách tiếp cận mục vụ, vì thế ngài nhấn mạnh đến sự cấp thiết: giáo sĩ phải biết cách “phân định và nhận ra nơi mỗi người ân sủng của phép rửa tội và các đặc sủng phát sinh từ đó”. Ngài nói: “Chúng ta cần những linh mục có khả năng phân định và nhận ra nơi mỗi người ân sủng của bí tích Rửa tội và các đặc sủng phát sinh từ đó, giúp giáo dân mở lòng đón nhận các ân sủng này, tìm thấy lòng can đảm và nhiệt huyết để tham gia vào đời sống của Giáo hội và xã hội. Để làm được, việc chuẩn bị cho các linh mục tương lai ngày càng gắn bó hơn với thực tế của Dân Chúa, được thực hiện qua sự đóng góp của mọi thành phần: linh mục, nam nữ tu sĩ và giáo dân.”

Giuse Nguyễn Tùng Lâm dịch

Sứ điệp video của Đức Lêô gởi giáo lý viên Việt Nam

Mario Reyes, thợ cắt tóc kể khách hàng của ông là Giáo hoàng Lêô

 

“Với ơn Chúa, mọi sự sẽ ổn”: anh Antoine Sainte-Claire sẽ làm chứng trước Đức Lêô tại Đại hội Giới trẻ

“Với ơn Chúa, mọi sự sẽ ổn”: anh Antoine Sainte-Claire sẽ làm chứng trước Đức Lêô tại Đại hội Giới trẻ

Anh Antoine Sainte-Claire, 20 tuổi, là một trong ba người trẻ sẽ chia sẻ trong buổi canh thức với Đức Lêô ngày bế mạc Năm Thánh Giới trẻ 2 tháng 8 tại Rôma.

famillechretienne.fr, Anne-Françoise de Tailandier, 2025-07-24

Anh Antoine, 20 tuổi, sinh viên học dương cầm chia sẻ: “Một mùa hè nọ, khi tôi ở nhà một mình, tôi nhắm mắt lại và tôi thấy Chúa Giêsu đang ở trước mặt tôi. Có cái gì đó rất đẹp trong ánh mắt của Ngài; tôi cảm thấy đôi mắt này sẽ đi với tôi suốt đời.” Anh Antoine ở Sarcelles và đang dự Đại Hội Giới Trẻ ở Rôma với 300 bạn trẻ khác do Hội Truyền Giáo Huynh đệ Hội Thiên quốc tổ chức, để hỗ trợ các bạn trẻ công giáo ở môi trường lao động. Tận tụy với giáo xứ, anh sẽ đọc chứng từ trước Đức Lêô và 500.000 bạn trẻ từ khắp nơi trên thế giới về dự buổi canh thức ngày thứ bảy 2 tháng 8.

“Chúa Giêsu ở trước mặt tôi”

Anh giải thích trên báo Gia đình Công giáo: “Tôi nói về đề tài Tình bạn và sự gần gũi với Chúa Kitô trong Giáo hội.” Anh ở giáo phận Sarcelles, ngoại ô Paris. Anh cho biết: “Từ khi còn nhỏ, tôi đã nhận được đức tin khi tôi sinh hoạt ở giáo xứ. Trước tiên tôi gặp các linh mục trong giáo xứ, ánh mắt họ nhìn tôi phản chiếu ánh mắt của Chúa Kitô, rồi tôi trải nghiệm các tình bạn đã giúp tôi trưởng thành. Trong một thời gian dài, mối quan hệ của tôi với Chúa không mang tính cá nhân. Tôi đi nhà thờ để giúp lễ. Tôi so sánh tôi với các bạn chung quanh: các bạn thuộc lòng các bài hát, thuộc lòng các câu Kinh Thánh và khóc trong giờ chầu. Tôi không thấy đó là lành mạnh, nhưng họ đã khơi dậy trong lòng tôi một khát khao được gặp Chúa Kitô đích thực.”

Tháng 7 năm 2023, anh cố gắng diễn tả kinh nghiệm thiêng liêng này thành lời: “Nó hơi giống dòng sông tình yêu mà Thánh Têrêxa Hài đồng mô tả. Tôi biết tôi đang ở nhà, nhưng khi tôi nhắm mắt lại, tôi thấy tôi đang quỳ trên cát; Chúa Giêsu ở trước mặt tôi, Ngài ngồi trên gót chân, có một cây phía sau Ngài. Tôi muốn vẽ cảnh này, nhưng tôi vẽ không đẹp nên tôi sáng tác một số bài hát. Tôi học ở Nhạc viện Rueil. Đoạn mở đầu tác phẩm là một sáng tác dành cho đàn cello, piano và sáo, nói lên sự bối rối tôi cảm nhận trong cuộc gặp Chúa Kitô, sau đó tôi dùng một loạt âm thanh phương Đông để mô tả giây phút này khi tôi cảm thấy như đang ở trong sa mạc. Phần kết bài hát nhắc cuộc gặp như vậy sẽ đơm hoa kết trái theo thời gian, bằng kiên trì cầu nguyện và yêu thương.”

Trước mặt nửa triệu người

Được củng cố đức tin, Antoine học cầu nguyện. anh chia sẻ: “Trước khi gặp Chúa Kitô, cuộc sống của tôi không có vấn đề gì – tôi nghĩ tôi hạnh phúc – nhưng tôi đã khám phá ra ý nghĩa đích thực của hạnh phúc: biết mình được yêu thương, yêu Chúa và yêu người khác. Rồi theo thời gian, mối quan hệ với Chúa được xây dựng qua các sinh hoạt hằng ngày, chứ không còn qua cảm nhận. Tôi cầu nguyện sáng trưa chiều tối và lúc nào tôi cũng cầm tràng hạt trên tay. Tôi đặc biệt thích một số đoạn trong Phúc âm Thánh Gioan. Trong Thông điệp Người đã yêu thương chúng ta (Dilexit nos), Đức Phanxicô nói về việc Thánh Gioan tựa đầu trên trái tim Chúa Giêsu. Chi tiết này làm tôi chú ý, vì trong cuộc gặp gỡ của tôi, có một điều gì đó thuộc về trái tim, nơi Chúa thường đi qua và là biểu tượng Tình yêu của Ngài. Trong chương 17 Phúc âm Thánh Gioan, tôi thấy tình yêu của Chúa trong sự vâng phục của Ngài khi Ngài nói chuyện với Chúa Cha, tôi thấy điều đó thật đẹp và cảm động.”

Tại giáo xứ, Antoine là nghệ sĩ chơi đàn organ và tiếp tục giúp lễ, anh ở trong Hiệp hội Anh em Thánh Phaolô, một nhóm các ông khát khao rèn luyện về mặt trí tuệ và tâm linh: “Giáo hội là nơi tình yêu lớn lên. Ở đó, tôi học được sự cam kết, niềm vui khi cầu nguyện cùng người khác, tôi cảm thấy mình được yêu với con người thật của mình. Nhưng trên hết, tôi biết niềm vui lớn nhất của tôi là chia sẻ những gì tôi đã nhận được với các bạn, tôi muốn cho đi nhiều hơn là nhận lại. Tôi không có bài học nào để truyền cho người khác, nhưng tôi hy vọng khi mọi người nhìn tôi, họ nghĩ: ‘Đó là một tín hữu kitô’. Tôi hạnh phúc khi tôi thuộc về một điều gì đó vững chắc, một điều gì đó không thay đổi. Tôi chỉ biết giáo xứ Sarcelles, tôi không biết các giáo xứ khác, nhưng tôi biết chúng tôi có rất nhiều điều để nhận từ các tín hữu kitô của các nền tảng hay tầng lớp xã hội khác, đặc biệt là về mặt đào tạo trí tuệ.”

“Khi tôi nghĩ đến việc phải làm chứng trước nửa triệu người, tôi hơi căng thẳng, nhưng tôi biết nhờ ơn Chúa, mọi chuyện sẽ ổn. Nếu tôi may mắn được gặp Đức Lêô, tôi xin ngài ban phép lành cho tôi. Tôi muốn nói với những người trẻ đi tìm Chúa: “Đừng ở một mình, hãy kiên nhẫn, hãy quấy rầy Chúa, bạn đừng bỏ cuộc. Bạn sẽ gặp Chúa.”

Marta An Nguyễn dịch

Trong bối cảnh khí hậu nóng lên toàn cầu, Đức Lêô cám ơn các giáo lý viên Việt Nam

Đức Lêô là người Mỹ: Dự luật bảo vệ quyền công dân Hoa Kỳ của ngài

Trong bối cảnh khí hậu nóng lên toàn cầu, Đức Lêô cám ơn các giáo lý viên Việt Nam

Trong bối cảnh khí hậu nóng lên toàn cầu, Đức Lêô cám ơn các giáo lý viên Việt Nam

cath.ch, I.Media, 2025-07-25

Trong một thông điệp video gởi các giáo lý viên Việt Nam ngày 25 tháng 7 năm 2025, Đức Lêô khuyến khích các giáo lý viên vui vẻ bước đi trong sứ mệnh cao cả này. Mối quan hệ giữa Việt Nam và Vatican đã được cải thiện trong những năm gần đây.

Ngày 25 tháng 7, các giáo lý viên Việt Nam mừng kỷ niệm 400 năm ngày sinh của Chân phước Anrê Phú Yên (1625-1644). Chân phước tử đạo khi mới 19 tuổi, trong bối cảnh nhà vua bấy giờ ra lệnh đàn áp những ai theo đạo. Chân phước là thánh tử đạo đầu tiên của Việt Nam, được Đức Gioan-Phaolô II phong chân phước ngày 5 tháng 3 năm 2000.

Ca ngợi “người con vĩ đại của Việt Nam”, trong một video tiếng Anh, Đức Lêô giải thích: “Chân phước Anrê Phú Yên là giáo lý viên, là chứng nhân tử đạo đã truyền sức sống cho chúng ta ngày nay. Chân phước được Cha Alexandre de Rhodes (1591-1660) rửa tội, Cha là nhân vật vĩ đại của phái bộ truyền giáo ở Châu Á, đã nhờ chàng trai trẻ Anrê làm cộng tác viên và ngài đã chứng kiến cuộc tử đạo của Anrê. Bị trục xuất khỏi Nam Kỳ, Cha đã mang đầu của Chân phước tử đạo trẻ về Rôma.”

“Đừng bao giờ đánh giá thấp ơn anh chị em có.”

Đức Lêô nhắc lại Đức Phanxicô đã nhắc đến Chân phước Anrê trong Tông huấn Đức Kitô Sống (Christus vivit, 2019) về giới trẻ. Ngài nhấn mạnh giáo lý viên này “đã ở tù vì đức tin của mình và vì từ chối từ bỏ đức tin nên Chân phước bị giết. Khi chết, Chân phước André vinh danh Chúa Giêsu.”

Đức Lêô nói lên lòng biết ơn với 64.000 giáo lý viên tận tụy đang làm việc tại Việt Nam và trong các cộng đồng người Việt ở nước ngoài trên toàn thế giới. Ngài khuyến khích các giáo lý viên xin Chân phước Anrê cầu bàu, giúp họ cầu nguyện với Chúa Giêsu với đức tin không lay chuyển trong những lúc gặp thử thách.

Ngài nói với các giáo lý viên: “Các con đừng bao giờ đánh giá thấp các ơn các con nhận được, để các con là dấu chỉ sống động của tình yêu Thiên Chúa và đặc biệt là để trao truyền đức tin cho trẻ em.”

Đồng hành với các bạn trẻ hành hương trong Năm Thánh

Đức Lêô nhắc lại, trong thời gian bị giam giữ, Anrê, vị tử đạo trẻ tuổi đã xin các bạn đồng hành của mình “cầu nguyện để có thể trung thành đến cùng.” Đức Lêô nhấn mạnh: “Đời sống người tín hữu kitô, đặc biệt trong việc dạy giáo lý không bao giờ là đời sống đơn độc, nhưng được sống với lời cầu nguyện của cộng đồng.”

Ngài xin các giáo lý viên Việt Nam: “Giữ vững tình yêu cho gia đình và quê hương của mình”. Ngài không đề cập đến cuộc đàn áp mà Giáo hội Công giáo phải chịu đựng ở Việt Nam dưới chế độ cộng sản, ngài nêu lên “đức tin anh hùng” của cha mẹ ông bà, những người như Chân phước Anrê đã làm chứng “trong đau khổ và dạy các thế hệ sau tin tưởng vào Chúa”.

Ngài nói với các giáo lý viên: “Các con thân mến, các con được Thiên Chúa yêu thương và được Giáo hội của Ngài quý mến. Xin các con hiệp nhất với các bạn hành hương trẻ sẽ về Rôma tuần tới để mừng Năm Thánh.”

Giáo dân công giáo Việt Nam đang chờ chuyến đi Việt Nam của Đức Lêô

Cộng đồng Công giáo Việt Nam là Cộng đồng thiểu số, 6 đến 7% dân số với 6 triệu giáo dân nhưng là một cộng đồng hoạt động tích cực về ơn gọi tu trì cũng như sự cam kết của giáo dân.

Kể từ những năm 1990, chính quyền cộng sản nắm quyền trên toàn lãnh thổ (từ năm 1975) đã có chính sách hòa giải hơn trước, cho phép mở lại các chủng viện và các nhà tập tu. Nhưng chính quyền vẫn tiếp tục đàn áp các hoạt động tôn giáo.

Mặc dù có nhiều quan hệ, đặc biệt liên quan đến việc bổ nhiệm giám mục, nhưng Việt Nam vẫn chưa có quan hệ ngoại giao chính thức với Tòa thánh, Việt Nam có “đại diện giáo hoàng” tại chỗ nhưng không có chức danh sứ thần tòa thánh. Cùng với Algeria, Nga và Trung Quốc, Việt Nam là một trong những quốc gia chưa có Giáo hoàng đến thăm.

Việt Nam, vùng đất lịch sử của truyền giáo

Đức Phanxicô đã nói, người kế nhiệm ngài sẽ có thể đi Việt Nam: “Tôi chắc chắn nếu tôi không đi, thì Đức Gioan XXIV sẽ đi”, ngài hài hước nói trên chuyến bay từ Mông Cổ về Vatican ngày 4 tháng 9 năm 2023. Tháng 12 năm 2023, Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng đã chính thức mời Giáo hoàng đi Việt Nam, nhưng ba tháng sau ông từ chức vì các vụ bê bối tham nhũng.

Tháng 4 năm 2024, chuyến đi Việt Nam của Tổng giám mục Paul Richard Gallagher, Bộ trưởng Bộ Ngoại giao được cho là dấu hiệu cho chuyến đi tiềm năng của Giáo hoàng. Sau khi thay đổi giáo hoàng, thông điệp của Đức Lêô cho thấy đây là tín hiệu mạnh mẽ về sự quan tâm của ngài để đến vùng đất truyền giáo lịch sử hiện nay, Việt Nam đã gởi nhiều nhà truyền giáo đi khắp thế giới, đặc biệt là đến Hoa Kỳ, Pháp và Ý.

Giuse Nguyễn Tùng Lâm dịch

Với ơn Chúa, mọi sự sẽ ổn”: anh Antoine Sainte-Claire sẽ làm chứng trước Đức Lêô tại Đại hội Giới trẻ

Đức Lêô là người Mỹ: Dự luật bảo vệ quyền công dân Hoa Kỳ của ngài

Đức Lêô là người Mỹ: Dự luật bảo vệ quyền công dân Hoa Kỳ của ngài

Đức Lêô là người Mỹ: Dự luật bảo vệ quyền công dân Hoa Kỳ của ngài

pillarcatholic.com, Jack Figge, 2025-07-23

“Việc bầu Đức Lêô XIV đánh dấu một giai đoạn lịch sử.” – Jack Figge

Tuần trước, một dự luật được trình lên Quốc hội để miễn nghĩa vụ thuế liên bang cho các giáo hoàng mang quốc tịch Hoa Kỳ, và ngăn chặn việc thu hồi quốc tịch của các ngài trong thời gian đương nhiệm.

Giáo hoàng Lêô XIV – Người Mỹ. Nguồn: Chicago White Sox.

Dự luật Bảo vệ Chủ quyền Thánh (H.R. 4501), được Dân biểu Cộng hòa Jeff Hurd của bang Colorado đệ trình ngày 18 tháng 7. Dự luật này được đưa ra trong bối cảnh Tòa Thánh lo ngại cho những phức tạp pháp lý có thể có qua việc Đức Lêô XIV là Giáo hoàng đầu tiên người Mỹ.

Trong một tuyên bố ngày 18 tháng 7, Dân biểu Hurd, đại diện khu vực bầu cử số 3 của bang Colorado lên tiếng: “Luật này thừa nhận bản chất ngoại thường của chức giáo hoàng – một chức vụ giao thoa giữa đức tin, lãnh đạo và trách nhiệm toàn cầu. Việc bầu Giáo hoàng Lêô XIV đánh dấu một giai đoạn lịch sử không chỉ với Giáo hội công giáo mà còn với nước Mỹ. Dự luật đảm bảo bất kỳ người Mỹ nào đáp lại lời kêu gọi lãnh đạo hơn một tỷ người công giáo trên thế giới đều có thể làm như vậy mà không bị mất quyền công dân hoặc phải đối diện với gánh nặng thuế không cần thiết.”

Nếu được thông qua, dự luật sẽ bảo vệ quyền công dân của bất kỳ giáo hoàng người Mỹ nào, miễn cho các ngài không đóng thuế hoặc khai thuế cho Hoa Kỳ trong suốt thời gian trị vì.

Dự luật được đưa ra hai tháng sau khi Hồng y Robert Prevost được bầu làm Giáo hoàng Lêô XIV, giáo hoàng người Mỹ đầu tiên.

Sinh tại Chicago, khi được bầu làm giáo hoàng, Đức Lêô mang hai quốc tịch Hoa Kỳ và Peru. Quốc tịch Peru vì ngài truyền giáo ở đây trong 20 năm và đã nhập tịch Peru năm 2015.

Sau khi được bầu, nhiều câu hỏi được đặt ra, liệu quốc tịch Hoa Kỳ của ngài có đặt ra những thách thức đặc biệt nào trong triều của ngài hay không, một số quan chức đã kín đáo đề nghị ngài từ bỏ quốc tịch Hoa Kỳ.

Tờ Pillar đưa tin, sau khi được bầu, các nhân vật cao cấp của Phủ Quốc vụ khanh Vatican lo ngại về việc khai thuế tại Hoa Kỳ: công khai thu nhập và khai tài sản của ngài, gồm các khoản tiền của Vatican do văn phòng Giáo hoàng kiểm soát.

Dự luật của dân biểu Hurd sẽ làm cho Đức Lêô ra khỏi bất kỳ yêu cầu công khai tài chính nào của Sở Thuế Hoa Kỳ. Dự luật này cũng sẽ ngăn việc một Giáo hoàng người Mỹ bị tước quốc tịch trong thời gian tại vị. Theo quan điểm của chính phủ Hoa Kỳ, việc trở thành nguyên thủ quốc gia nước ngoài không tự động dẫn đến việc mất quốc tịch Hoa Kỳ – dù điều này có thể xảy ra.

Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ cho biết họ có thể “xem xét các trường hợp công dân Hoa Kỳ được bầu, được bổ nhiệm làm Bộ trưởng Ngoại giao hoặc Nguyên thủ quốc gia. Các trường hợp này đặt ra những vấn đề phức tạp của luật pháp quốc tế, gồm các vấn đề liên quan đến mức độ miễn khỏi thẩm quyền tài phán của Hoa Kỳ mà người đang phục vụ có thể được hưởng”.

Vào tháng 5, báo The Pillar đã hỏi Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ liệu họ có ý định xem xét lại quốc tịch của Đức Lêô hay không. Một phát ngôn viên của Bộ Ngoại giao cho biết Bộ không bình luận về tình trạng quốc tịch của các cá nhân.

Các lo ngại cấp bách nhất tại Vatican liên quan đến quốc tịch kép của Giáo hoàng là thuế và trách nhiệm dân sự tiềm ẩn. Tất cả công dân Hoa Kỳ đều phải nộp tờ khai thuế hàng năm, báo cáo tài chính với Sở Thuế vụ và thu nhập của họ phải chịu thuế – dù họ ở đâu trên thế giới.

Hiện vẫn chưa rõ Giáo hoàng có nhận lương chính thức hay không; Văn phòng của ngài chính thức hưởng một khoản trợ cấp khiêm tốn, dù về mặt pháp lý vẫn chưa rõ liệu khoản tiền này có phải là tiền lương để đánh thuế hay không – ba Giáo hoàng trước đây đã từ chối nhận khoản trợ cấp này.

Tuy nhiên, một số nhân vật ở Vatican lo ngại Sở Thuế Hoa Kỳ có thể đánh thuế các khoản tiền chính thức liên quan đến Sở Thuế Hoa Kỳ như Quỹ Thánh Phêrô hoặc các tài khoản cá nhân khác của các chi phí và công việc từ thiện của Giáo hoàng.

Mức độ chính xác mà chính phủ liên bang có thể yêu cầu kế toán chi tiết về tài chính của Giáo hoàng, Vatican và Giáo hội là điều sẽ được thảo luận tại các tòa án Hoa Kỳ, và có thể sẽ phụ thuộc vào chính sách của Sở Thuế Hoa Kỳ dù việc thông qua dự luật của Dân biểu Hurd sẽ làm cho những câu hỏi này trở thành vô nghĩa.

Tại Rôma, cũng có những lo ngại tiềm ẩn về quyền công dân Hoa Kỳ của Đức Lêô liên quan đến các vấn đề trách nhiệm pháp lý, và liệu quyền miễn trừ quốc gia có áp dụng cho ngài trong các vụ kiện dân sự được đệ trình chống lại Giáo hội Công giáo tại các tòa án Hoa Kỳ hay không.

Trong nhiều thập kỷ, các nguyên đơn đã tìm cách nêu tên Vatican là bên bị đơn trong các vụ kiện dân sự, viện dẫn trách nhiệm cuối cùng và trực tiếp của Tòa thánh trong việc thụ lý và xử lý các vụ cáo buộc lạm dụng tình dục của giáo sĩ và các vấn đề khác.

Mặc dù địa vị chủ quyền của Tòa thánh trong luật pháp quốc tế đã làm lá chắn để miễn trừ pháp lý trong các vụ án dân sự tại Mỹ, các quan chức Vatican đã bày tỏ lo ngại về những tiềm ẩn có thể phát sinh từ quốc tịch Mỹ của Đức Lêô, điều này có thể làm cho “Robert Prevost” bị nêu đích danh là bị đơn trong các vụ kiện.

Theo luật pháp Hoa Kỳ, các đạo luật ở nhiều tiểu bang cho phép nêu tên các cá nhân không thường trú trong các vụ kiện. Dù điều này chưa được chứng minh là hiệu quả trong việc miễn trừ quốc gia trong các nỗ lực nêu tên các giáo hoàng sinh ở nước ngoài hoặc Vatican là một chính phủ nước ngoài, nhưng không rõ liệu kết quả tương tự có thể xảy ra cho “Robert Prevost”, công dân Mỹ được nêu tên là bị đơn hay không.

Nếu thực hiện điều này, đây sẽ là một quá trình kiện tụng và kháng cáo kéo dài, nhiều chuyên gia pháp lý Mỹ cho rằng cuối cùng nó khó có thể thành công. Một phát ngôn viên của dân biểu Hurd nói với hãng tin The Pillar: dự luật sẽ không bảo vệ Giáo hoàng khỏi bất kỳ vụ kiện dân sự nào.

Sáu nghị sĩ Cộng hòa khác đồng bảo trợ dự luật này: Dân biểu Mike Kelly (bang Pennsylvania), Dân biểu Stephanie Bice (bang Oklahoma), Dân biểu Glenn Grothman (bang Wisconsin), Dân biểu Michael Lawler (bang New York), Dân biểu Brian Jack (bang Georgia), và Dân biểu Charles Fleischmann (bang Tennessee). Bốn Dân biểu Kelly, Bice, Lawler và Fleischmann là người công giáo.

Giuse Nguyễn Tùng Lâm dịch

Trong bối cảnh khí hậu nóng lên toàn cầu, Đức Lêô cám ơn các giáo lý viên Việt Nam

“Với ơn Chúa, mọi sự sẽ ổn”: anh Antoine Sainte-Claire sẽ làm chứng trước Đức Lêô tại Đại hội Giới trẻ

Bài mới nhất