Ngạc nhiên, bí quyết tốt để truyền bá phúc âm

239

Ngạc nhiên, bí quyết tốt để truyền bá phúc âm

Hồng y Luis Antonio Tagle, Bộ trưởng Bộ Loan báo Tin Mừng cho các Dân tộc từ năm 2019 | © Giáo hội công giáo Anh / Flickr / CC BY-NC-ND 2.0

cath.ch, I. Media, 2021-06-03

Hồng y Luis Antonio Tagle, Bộ trưởng Bộ Loan báo Tin Mừng cho các Dân tộc tin rằng, ngạc nhiên trước điều tốt là “chuẩn bị” tốt cho việc loan truyền Tin Mừng. Hồng y lên tiếng trước các thành viên của Hiệp hội Truyền giáo Giáo hoàng (OPM) tại buổi khai mạc hội nghị thường niên của Hội ngày 2 tháng 6 năm 2021.

Khi chúng ta ngạc nhiên, “đó là bài hát của một niềm vui đích thực, niềm hy vọng từ lời nói của chúng ta và thế giới đang cần hy vọng này.” Theo ngài các bạn trẻ ngày nay đặc biệt khao khát tính xác thực này, tính xác thực mang lại uy tín cho người phát biểu, ngài nói trong bài phát biểu do cơ quan truyền giáo Fides của Vatican chuyển tiếp.

Hồng y Tagle mời các người hiện diện tự hỏi xem họ có đang sống “Tin Mừng của Phúc Âm bằng cách áp dụng Tin Mừng vào thực tế hay không”, chứ không phải chỉ bằng cách công bố nó. Ngài nói tiếp: “Việc truyền thông truyền giáo có điểm khởi đầu, ‘Thiên Chúa là Đấng giao tiếp với dân Người, trong mối quan hệ yêu thương’ và chúng ta cần khám phá lại chiều kích này.”

Đánh thức tinh thần truyền giáo

Ngài cũng nhắc lại sứ mệnh chính của Hiệp hội Truyền giáo Giáo hoàng OPM: không phải là “một tổ chức gây quỹ” nhưng tổ chức này có nhiệm vụ “đánh thức tinh thần truyền giáo” của mỗi giáo dân đã được rửa tội. Ngài phấn khởi vì đôi khi việc truyền giáo chỉ dành cho một nhóm người, như vậy, đại dịch đã giúp hồi sinh lại việc truyền giáo trong các gia đình, trường học, giáo xứ và tại nơi làm việc của mỗi người.

Ngài khuyến khích các người tham dự hội thảo dùng các công nghệ mới để truyền giáo, tuy nhiên ngài cũng cảnh báo trước nguy cơ cám dỗ của việc xem truyền giáo như một vấn đề “kỹ thuật, hiệu suất hoặc chiến lược. Nếu việc truyền bá phúc âm đến mức đó, nó sẽ trở thành tuyên truyền, truyền thông xuyên tạc, thiếu sót hoặc chỉ là lời nói suông.”

Giuse Nguyễn Tùng Lâm dịch