challenges.fr, Anne-Marie Rocco, 2017-09-05
Ngày 6 tháng 9, bà Muriel Beyer, giám đốc biên tập nhà xuất bản Observatoire sẽ phát hành quyển sách các bài nói chuyện phỏng vấn của nhà xã hội học Dominique Wolton với Đức Phanxicô. Một quyển sách mà nhà xuất bản của bà giữ bản quyền trên toàn thế giới.
Đây là một “chiến tích” của nhà xuất bản Observatoire trong mùa tựu trường văn chương này: thứ tư 6 tháng 9 sẽ phát hành quyển sách phỏng vấn của nhà xã hội học Dominique Wolton và Đức Phanxicô. Một sự kiện chưa từng có trong đó giám mục địa phận Rôma tự do nói chuyện, bỏ hết các công thức truyền thông quen thuộc của Vatican. Quá rõ. Bà Muriel Beyer cho biết: “Quyển sách ra ngoài tất cả các quy tắc luật lệ”, nhà xuất bản Observatoire do bà thành lập tháng 12 năm 2016 xuất bản dưới sự bảo hộ của Humensis, nhóm xuất bản của SCOR do nhà trí thức Denis Kessler điều khiển. Một câu chuyện đáng được kể ra.
Bà Muriel Beyer kể: “Tình cờ, tôi gặp ông Dominique Wolton, tôi biết ông trong những năm tôi làm ở nhà xuất bản Flammarion. Ông nói với tôi từ hai năm nay, ông bí mật gặp Đức Phanxicô!” Cột trụ trong giới xuất bản ở Paris, thành viên của câu lạc bộ thế giá Thế Kỷ (Le Siècle) bà Muriel Beyer biết rất rành làm thế nào để có một quyển sách bán chạy! Năm 2001, chính bà là người xuất bản quyển sách phỏng vấn nổi tiếng “Trò chuyện” (Conversation, nxb Plon) giữa bà Bernadette Chirac và ký giả Patrick de Carolis, quyển sách bán được 450 00 ấn bản. Chính bà năm 2016 cũng đã phụ vào quyển sách “Nước Pháp cho sự sống”, quyển sách giúp cựu tổng thống Pháp Nicolas Sarkozy lấy lại ý kiến quần chúng. Dù ông không lọt qua được vòng đầu, nhưng quyển sách cũng bán được 197 000 ấn bản.
Mười bốn cuộc gặp gỡ, mỗi cuộc gặp hai giờ
Khi ông Wolton nói với bà về Đức Giáo hoàng, bà Muriel Beyer biết ngay bà đang có một đề tài và các tác giả ngoại hạng. Thêm nữa, dự án này đến với ông như một “món quà” theo chữ của ông. Một loại như món quà từ trên trời rơi xuống! “Đầu tiên hết, Dominique Wolton xin Đức Phanxicô một cuộc phỏng vấn về truyền thông Vatican”. Ông là tiến sĩ xã hội học, từ lâu làm giám đốc một viện nghiên cứu của Trung tâm Nghiên cứu Khoa học Quốc gia CNRS, Dominique Wolton là giáo sư nổi tiếng quốc tế, người lỗi lạc trong ngành truyền thông. Đức Thánh Cha nhận lời tiếp ông. Nhưng sự việc xoay chuyển một cách bất ngờ. Bà Muriel Beyer tóm tắt: “Họ hợp nhau, họ tiếp tục gặp nhau – mười bốn lần gặp, mỗi lần hai giờ – và Dominique Wolton thuyết phục được Đức Phanxicô là sẽ làm một quyển sách về các buổi nói chuyện này”.
Nhờ đến phân tâm học
Và công việc thuận buồm xuôi gió, vì sau sự nghiệp ngoại thường ở các nhà xuất bản Flammarion và Plon mà bà làm giám đốc biên tập trong vòng tám năm, ông Denis Kessler đề nghị bà một cuộc phiêu lưu mới; thành lập một nhà xuất bản văn chương phổ quát để bổ túc cho mảng xuất bản mà ông thành lập năm 2014, nắm lại các nhà xuất bản Báo Đại học Pháp (Presses universitaires de France, PUF) và Belin. “Ý tưởng đi theo con đường của nó, tôi gặp lại ông Kessler ở Thế Kỷ và tôi thành lập nhà xuất bản này, các tác giả đi theo tôi”, bà Muriel Beyer nói tiếp.
Nhà xuất bản Observatoire ra đời tháng 12 – 2016. Tám tháng sau quyển “Chính trị và Xã hội” ra đời, tựa đề rất giản dị nhưng trong đó là một cuộc đối thoại sâu đậm của nhà xã hội học và giáo hoàng. Tên của họ từ nay ở trong danh sách các tác giả của nhà xuất bản Observatoire, bên cạnh các tên François Bayrou, Jean-Luc Mélenchon hay Michel Onfray. Nội dung quyển sách là tầm nhìn của Đức Phanxicô về xã hội, về toàn cầu hóa, về tôn giáo hay về các tương quan giữa truyền thống và hiện đại. Nhưng cũng có một vài tâm sự của ngài về các phụ nữ trong đời của ngài hay chuyện ngài phải nhờ đến khoa phân tâm học vào lúc ngài ngoài bốn mươi.
Dự trù bán 200 000 ấn bản
Bà Beyer giải thích: “Dự trù in lần đầu là 90 000 ấn bản” nhưng sẽ tái bản rất nhanh sau đó. Vì quyển sách được mong đợi rất nhiều và có thể sẽ tiêu thụ đến 200 000, thậm chí 250 000 ấn bản. Trên lãnh vực quốc tế cũng rất tích cực. Vì khi kết thúc hợp đồng xuất bản tác phẩm này, nhà xuất bản Observatoire đã thương thuyết để có… bản quyền toàn cầu! Bà Muriel Beyer thổ lộ, “các nhà xuất bản Ý cũng rất quan tâm và nhà Penguin đề nghị chúng tôi một ‘đơn đặt hàng’ gần như toàn cầu cho các ấn bản tiếng Tây Ban Nha và tiếng Anh.”
Giuse Nguyễn Tùng Lâm dịch