NCR | Joshua Mcelwee | 02-06-2016
Hôm thứ năm, 02-6, Đức Giáo hoàng đã có ba bài suy niệm riêng rẽ với các linh mục tĩnh tâm tại ba Vương cung Thánh đường ở Roma, là Gioan Lateranô, Đức Bà Cả, và Phaolô Ngoại thành
Hàng ngàn linh mục từ khắp thế giới đã đến Roma nhân dịp Toàn xá cho Linh mục, một phần của Năm Thánh Lòng Thương xót. Đỉnh điểm của sự kiện này là thánh lễ các linh mục đồng tế với Đức Phanxicô tại Quảng trường thánh Phêrô vào ngày thứ sáu, 03-5.
Trong bài suy niệm thứ nhất ở vương cung thánh đường Gioan Laterano, Đức giáo hoàng tập trung vào ‘phẩm giá khó xử’ trong dụ ngôn người con hoang đàng, được cha mình chào đón về nhà sau khi ngu dại phung phí của thừa kế của mình.
‘Ở đây, chúng ta thấy được bản thân mình, đứng giữa nỗi hổ thẹn cực độ và phẩm giá cao cả. Dơ bẩn, ô uế, xấu xa, và ích kỷ, nhưng cùng lúc đó, được rửa chân, được kêu gọi và được chọn để phân phát bánh của Chúa, để được dân mình chúc lành, được yêu thương và chăm sóc.
Chỉ có nhờ lòng thương xót chúng ta mới mang nổi tình trạng này.
Buổi tiệc mừng của người cha cho đứa con mới về nhà, không phải nói rằng lòng thương xót là ngây thơ hay ngu dại, nhưng lòng thương xót làm cho người ta có thể nhìn về tương lai theo một cách khác đi.
Không phải lòng thương xót xem nhẹ những tác hại của sự dữ. Nhưng là gạt bỏ quyền lực sự dữ ra khỏi tương lai. Gạt bỏ quyền lực sự dữ trên đời sống, và như thế cho chúng ta có thể tiến bước.
Lòng thương xót là biểu lộ chân thật nhất của sự sống chống lại sự chết. Như thế, lòng thương xót tuyệt đối sáng suốt, hoàn toàn không ngây thơ.
Lòng thương xót không phải không thấy sự dữ, nhưng nhìn ra cuộc đời này thật ngắn và còn vô vàn sự thiện cần làm. Đó lý do vì sao tha thứ hoàn toàn là điều tối quan trọng, để cho người khác có thể nhìn đến tương lai, mà không phí thời gian để tự rủa tự trách mình về những lỗi phạm trong quá khứ.
Khi bắt đầu chăm lo cho người khác, chúng ta sẽ xem lại lương tâm của mình, và khi giúp đỡ người khác, là chúng ta đang sửa đổi sai lầm mình đã phạm. Lòng thương xót luôn luôn mang màu hi vọng. Lòng thương xót là mẹ của hi vọng.’
J.B. Thái Hòa chuyển dịch