Nhà thờ Đức Bà: “Hôtel-Dieu, giải pháp lý tưởng để đón giáo dân và khách du lịch”

79

Nhà thờ Đức Bà: “Hôtel-Dieu, giải pháp lý tưởng để đón giáo dân và khách du lịch”

parismatch.com, Caroline Pigozzi, 2019-04-30

 

Hôtel-Dieu, tại đây vào tháng 4 năm 2015. Kenzo Tribouillard / AFP

Thay vì một nhà thờ tạm thời quá đắt đỏ thì Hôtel-Dieu (ngày xưa là nơi đón nhận người nghèo và người bệnh) có thể đón khách đến thăm. 

Paris Match. Bà Anne Brugnera, nghị viên của đảng Cộng hòa Lên đường (La République en marche, LREM) và là báo cáo viên của dự án về luật Nhà thờ Đức Bà đã mời cha đến hỏi ý kiến. Xin cha cho biết đã có quyết định nào về chuyện này?

Linh mục Benoist de Sinety. Là đại diện cho Tổng Giám mục giáo phận Paris Michel Aupetit, tôi đã gặp Hội đồng Báo cáo của dự án luật cũng như các tổ chức kỹ thuật khác nhau. Mối quan tâm mạnh mẽ của những người có trách nhiệm giúp chúng tôi tìm ra một ý kiến ít đắt đỏ hơn là xây một nhà thờ tạm thời ở sân trước nhà thờ. Đức Tổng Giám mục Aupetit quyết định nhà thờ chính tòa vẫn là Nhà thờ Đức Bà! Như thế chúng tôi có các buổi họp với Thành phố để xác định các khả năng trong tương lai gần, một Hôtel-Dieu có thể đón tín hữu và khách du lịch. Cùng nhau, chúng tôi suy nghĩ cách nào để nơi này là nơi tâm linh cầu nguyện. Chúng tôi cũng đề nghị có các buổi trình bày chung quanh lịch sử, di sản của nhà thờ chính tòa… Một tiến trình sư phạm giúp người dân hiểu ngôi nhà thờ tráng lệ này ngày xưa như thế nào và trong tương lai nó sẽ trở nên như thế nào.

Tương lai của nhà thờ đang lên đường?

Chắc chắn, nhưng nội dung của nó chưa được xác định hoàn toàn. Nhất là vấn đề nhà nguyện của Hôtel-Dieu, một nơi chưa bao giờ bị giải thiêng hóa. Nơi thiêng liêng này đưa chúng ta trở lại chiều kích lịch sử, thời trung cổ, nhắc cho chúng ta nhớ khi đứng trước tòa nhà tôn giáo này ngày xưa được xây trong tinh thần “hospitis” tiếng la-tinh có nghĩa “nơi đón nhận người nghèo và người bệnh”. Nơi này phải là nơi trọng tâm giúp đỡ tình trạng nghèo nàn khốn khổ của thời đại chúng ta ngày nay. Điều này đưa chúng tôi đến dự án Hôtel-Dieu khác với tòa nhà bệnh viện hiện tại mà theo truyền thống thế tục là để săn sóc những người mong manh. Một dấu chỉ mạnh mẽ.

 

“Lòng quảng đại nhiệt thành là một thách thức lớn cho Giáo hội”

 

Cha có vẻ nghiêm khắc với các chữ dùng để nói về Nhà thờ Đức Bà…

Đúng vậy, chúng tôi sẽ không xây lại nhưng trùng tu. Chúng ta đừng lầm ở đây. Mỗi chữ có nghĩa của nó. Trong cảm xúc nhất thời, chúng ta nói về xây dựng lại vì chúng ta nghĩ tất cả đã sập. Nhưng tôi xin nhấn mạnh, ở đây là “trùng tu”. Bệnh viện này sẽ là nơi chúng tôi ở tạm thời, đây là giải pháp khi nhà thờ chính tòa chưa mở cửa lại để là nơi thờ phượng. Tuy nhiên vẫn còn vấn đề sân trước nhà thờ. Phải tìm nơi để đón nhận và hướng dẫn khách du lịch. Bảy linh mục chúng tôi luôn hoàn thành sứ vụ, bảo đảm sự hiện diện, đón tiếp, dâng thánh lễ… Thời gian của các nhà báo không phải là thời gian của Giáo hội, chúng tôi sẽ có chẩn đoán đầy đủ các công việc trước mùa hè này.

Cha nghĩ gì về số lượng tiền tặng rất lớn ít tương hợp với Giáo hội của người nghèo được Đức Phanxicô khuyến khích?

Lòng quảng đại lớn lao này buộc Giáo hội đứng trước một thách thức rất lớn về sức mạnh, về số lượng, về sự dồi dào. Điều này khuyến khích chúng tôi tiếp tục tìm sự giúp đỡ của các nhà tài trợ, các nhà hảo tâm cũng như các dự án cho những người thiếu thốn nhất.

Tòa nhà sụp đổ và cha dường như bình tâm…

Nếu các bức tường này tượng trưng cho đức tin, dù cảm xúc và sợi dây liên kết xúc cảm rất mạnh, nhưng dưới mắt tôi nó vẫn là những tòa nhà. Chúng ta có thể dâng thánh lễ ở nhà thờ chính tòa, ở ngôi nhà thờ nhỏ hay trên cánh đồng hoang tàn. Sự hiện diện của Chúa như Tin Mừng dạy chúng ta không cạn kiệt trong khung cảnh hùng vỹ. Hy vọng của chúng ta không dừng lại với sự hủy diệt, với cái chết.

Marta An Nguyễn dịch

Xin đọc thêm: Linh mục Benoist de Sinety: “Chúng ta có thể xây dựng lại Nhà thờ Đức Bà mà không nghĩ đến người nghèo không?”