JMJ: Các mong chờ của Đức Tổng Giám mục Hollerich, giáo phận Luxembourg

73

JMJ: Các mong chờ của Đức Tổng Giám mục Hollerich, giáo phận Luxembourg

cath.ch, Grégory Roth, Panama, 2019-01-26

 

Đức Tổng Giám mục Jean-Claude Hollerich, chủ tịch Hội đồng các Tòa giám mục của Cộng đồng Âu châu (Comece) tham dự Ngày Thế giới Trẻ Panama | © Grégory Roth

Đức Tổng Giám mục Jean-Claude Hollerich, giáo phận Luxembourg là giám mục duy nhất của nước ngài tham dự ngày JMJ Panama cùng với bảy “người trẻ của ngài”. Ngài hy vọng các ngày JMJ đi theo tinh thần của Thượng Hội đồng về giới trẻ.

Báo Công giáo Thụy Sĩ: Ngày Thế giới Trẻ mang cái gì đến cho các bạn trẻ Luxembourg?

Đức Giám mục Hollerich: Chúng tôi ở Luxembourg, một đất nước rất khó để chứng tỏ mình là người công giáo, dòng đời xã hội không đi theo hướng này. Chẳng hạn, ngay ở thủ đô, tôi ghi nhận một vài giáo sư trường trung học còn chế nhạo những ai đi nhà thờ. Với ngày JMJ, điều quan trọng là các bạn trẻ không thấy mình là các chiến binh cuối cùng, nhưng còn rất nhiều người khác. 

Mong ước của cha cho ngài những ngày JMJ này?

Tôi hy vọng các ngày JMJ đi theo tinh thần của Thượng hội đồng về giới trẻ.  Tôi đã tham dự Thượng hội đồng này vào tháng 10 năm 2018, và ban tổ chức mong thành lập một ủy ban các người trẻ vào tháng 2-2019 sau ngày JMJ ở Panama. Ủy ban này sẽ là ủy ban của giáo xứ, của mục vụ. Tôi sẽ lên chương trình để tất cả các bạn trẻ thảo luận về tương lai của Giáo hội, để Giáo hội nghe tiếng nói của họ. Trên mọi điểm. 

Các bạn trẻ tham dự ngày JMJ Panama ở trong ủy ban này?

Đúng, bảy bạn trẻ tham dự trong ủy ban này đều đi dự ngày JMJ, họ đại diện cho Luxembourg ở Panama và họ có thể chia sẻ các mong chờ, các lo âu với các bạn trẻ khác trên thế giới. Khi trở về chứng từ của họ rất quan trọng cho ủy ban.

Ủy ban này điều hành như thế nào?

Ủy ban này được thành lập bởi các đại diện các nhóm nhỏ mà chúng tôi có ở Luxembourg. Có những người rất gần với Giáo hội nhưng cũng có những người hơi xa xa. Nhưng ai cũng được mời. Chúng tôi sẽ có bốn buổi họp mỗi năm. Nhưng chúng tôi phải thích ứng với cách điều hành đã có giữa các ủy ban, nếu không các bạn trẻ sẽ ngủ (cười). Chẳng hạn chúng tôi tổ chức khóa mùa hè, nướng thịt sau vườn của tôi. Chúng tôi ngồi đất và thoải mái nói chuyện với nhau. 

“Tôi để ra nửa tháng lương vào quỹ giúp các bạn trẻ tham dự ngày JMJ” 

Cụ thể cha mong chờ gì ở cấu trúc mới này?

Trước hết các bạn trẻ cảm thấy mình được lắng nghe. Vì ở giáo phận Luxembourg chủ yếu toàn người lớn tuổi. Như thế rất khó cho các bạn trẻ đến đó và có được tiếng nói. Vì thế chúng tôi phải tạo các phương tiện đặc biệt để họ có tiếng nói. Vì họ là những người xây dựng Giáo hội ngày mai.

Trở về với ngày JMJ Panama, đầu tiên cha mong có được bao nhiêu bạn trẻ tham dự?

Tôi rất bằng lòng là có được vài người. Chúng tôi có nhiều bạn trẻ Luxembourg học ở nước ngoài và họ ở đó. Các bạn khác đang kỳ thi. Các trường đang có lớp học vì thế rất khó để họ đi Panama. Có được bảy bạn trẻ đi Panama là một thành công rất lớn của tôi. 

Các năm khác cha có bao nhiêu?

Ở Krakow năm 2016 chúng tôi có 240 bạn trẻ. Ở Rio de Janeiro năm 2013 chúng tôi có 320! Chúng tôi mua vé ở Luxembourg và cả chuyến bay dành cho các bạn trẻ!

Các bạn trẻ tự trả chuyến đi?

Tôi là giám mục mới, tôi để nửa tháng lương của mình vào quỹ ngày JMJ. Tôi nghĩ là mình đã giúp cho một vài bạn trẻ đi. Mỗi người góp phần có thể của mình. Ngoài ra tất cả các chuyến đi của chúng tôi, chúng tôi đều có các sinh hoạt để gây quỹ. Chẳng hạn lần cuối chúng tôi đi Thái Lan, chúng tôi bán xà phòng và thu được 40’000 âu kim. 

Cha có thường hay đi Thái Lan không?

Đây là một dự án dài hạn. Chúng tôi đến Thái Lan với các bạn trẻ Nhật trong thời gian tôi ở Nhật (Giám mục Hollerich là linh mục Dòng Tên truyền giáo ở Nhật từ năm 2001 đến 2011). Cùng với người Luxembourg, chúng tôi đã đến đó ba lần. chúng tôi xây trường học cho học sinh nghèo, chúng tôi sửa lại các ngôi nhà của bộ tộc Karen, chúng tôi cũng xây một nhà thờ. Hiện tại các chủng sinh đang kỳ thi nên họ không đi Panama được, họ sẽ đến Thái Lan. Chuyến đi này nằm trong chương trình đào tạo chức linh mục của họ.

Giuse Nguyễn Tùng Lâm dịch