Đức Giám mục Luc Ravel nâng đỡ các giáo dân của linh mục bị tù vì tội hiếp dâm các trẻ em

151

Đức Giám mục Luc Ravel nâng đỡ các giáo dân của linh mục bị tù vì tội hiếp dâm các trẻ em 

la-croix.com, Élise Descamps, 2018-11-28

Đức Giám mục Luc Ravel đến gặp giáo dân sau thánh lễ chúa nhật 25 tháng 11 tại nhà thờ Saint-Ulrich de Morschwiller-le-Bas.

Sau khi một trong các linh mục của giáo phận bị bắt ngày 20 tháng 11 – 2018 vì bị nghi hiếp dâm các trẻ em, ngày 25 tháng 11, Tổng Giám mục giáo phận Strasbourg đến gặp giáo dân. Ngài xin họ nói lên và hợp tác với tòa án.

Tổng Giám mục Luc Ravel, giáo phận Strasbourg và linh mục tổng đại diện Jean-Luc Liénard đã chia nhau đi dự năm thánh lễ trong vùng Lautenbach (gần Guebwiller) và vùng Lutterbach (gần Mulhouse) để trả lời cho sự bàng hoàng của giáo dân sau khi các vụ vi phạm của linh mục Bonan trong những năm 1980 và 1990 được đưa ra tòa. Một vụ điều tra kéo dài trong ba tháng sau khi có vụ khiếu nại đầu tiên tiếp sau vụ tự tử của một nạn nhân (dù tòa giám mục và tòa chưa đưa ra một liên hệ chính thức qua vụ việc) và các vụ khiếi nại tiếp sau đó, nhưng chưa phải tất cả.

 Đức Giám mục cám ơn sự giúp đỡ của giáo dân

Đức Giám mục lên tiếng với giáo dân: “Tôi xin cám ơn anh chị em đã ở đây vì anh chị em đã có thể bỏ đi”. Không quanh co, ngài nhắc đến việc linh mục bị bắt giữ, lý do bắt giữ: hiếp trẻ vị thành niên. Thực tiển, ngài không đề cập đến cú sốc hay sự đau khổ của cộng đoàn. Ngài xin sự giúp đỡ của giáo dân.

“Tôi xin anh chị em giúp tôi ba việc vì tôi sẽ không làm được nếu không có sự trợ giúp của anh chị em. Đầu tiên hết tôi xin anh chị em giữ đức tin. Chính trong lời cầu nguyện mà chúng ta sẽ đi qua được vụ rối loạn này. Và nếu anh chị em có thể giữ một lòng tin tuyệt đối vào Chúa Giêsu thì xin anh chị em giữ trong đầu, Giáo hội được làm bởi các kẻ có tội”. Sau đó ngài xin giáo dân cùng “làm việc với giáo phận để thành lập, từ đây đến một năm đường hướng ứng xử tốt để tái lập lại lòng tin nơi trẻ em chúng ta”. Tiến trình này sẽ được thực hiện qua nhiều buổi họp trong giáo xứ và đã được dự trù sau bản công bố bức thư mục vụ của tòa giám mục có tên Còn hơn là chậm.

Đức Giám mục Luc Ravel: “Im lặng để bảo vệ Giáo hội là một sai lầm về mặt thần học”

Ngài nói tiếp: “Chúng tôi, Giáo hội và các giám mục đã thiếu thận trọng. Chẳng hạn để một linh mục đi một mình với các người trẻ là bất cẩn. Phải có một đường hướng chỉ đạo.” Ngài kêu gọi giáo dân hợp tác vào cuộc điều tra. “Trong những năm gần đây, Giáo hội chúng ta nói nhiều đến tình yêu và lòng thương xót, nhưng không nói nhiều đến sự thật. Tòa đã xin mọi người làm chứng. Nếu anh chị em thấy có cái gì cần phải nói, xin anh chị em cứ nói, dù phức tạp, dù có thể không chính xác, thậm chí liên hệ đến các mối dây tình cảm. Tôi xin anh chị em hãy nói. Giáo hội sẽ tốt đẹp hơn khi đi ra khỏi được các chuyện này.”

Sau thánh lễ ở Lutterbach, một phụ nữ đã nói: “Đó là những lời nói tôi muốn nghe. Ngài ở bên phía các nạn nhân”, bà cho biết, bà bị “tan nát như bị xe ủ lô cán nát qua người”. 

Ở bên phía các nạn nhân

Trong thánh lễ, tất cả các giáo dân tham dự đều ngạc nhiên. Ở Lutterbach, hàng chục người đã không cầm được nước mắt: “Cha đã rửa tội cho cháu tôi, cho con đỡ đầu của tôi, đã chôn cất ông bà của tôi, đã làm hôn lễ cho các bạn của tôi. Tôi cần đến đây để được dịu lòng”.

Một số người khác thì ít xúc động hơn. Ông Julien 84 tuổi, ông rất xúc động: “Thật đau đớn, thật kinh hoàng để lên án. Nếu trong gia đình có người bệnh thì mọi người phải lo. Không phải vai trò của tôi là biết hay không biết những gì linh mục đó làm, nhưng tôi biết, Chúa Giêsu đến là cho các kẻ phạm tội. Ai trong chúng ta cũng có thể sa ngã nên tôi cầu nguyện cho linh mục này”.

Một người làm việc ở phòng thánh ở Teiningue tự hỏi: “Đức Giám mục xin nói lên, nhưng chúng tôi không nghi ngờ gì về linh mục đó, vậy thì nói cái gì bây giờ?”

Trẻ em được lưu ý

Như mỗi chúa nhật, trẻ em được họp lại để khơi dậy đức tin, nhưng lần này cô phụ trách thiếu nhi nói với các em về việc phòng ngừa. Cô đọc với các em và đưa cho các em tập Ngưng bạo lực trên trẻ em, một tập in của nhà xuất bản Bayard Presse (nhóm xuất bản báo La Croix). Ngoài ra các giáo lý viên đã dự trù có một buổi họp về vấn đề này.

Sau thánh lễ chúa nhật 25 tháng 11, Đức Giám mục đã ở lại ăn trưa với cộng đoàn để cùng chia sẻ với họ và để cùng hành động tiếp theo.

Giuse Nguyễn Tùng Lâm dịch