“Các phụ nữ góa sống thánh hiến làm chứng cho tình yêu của Chúa”

60

“Các phụ nữ góa sống thánh hiến làm chứng cho tình yêu của Chúa”

Trước khi Đức Phanxicô ngỏ lời với các bà, các bà đã tặng cho ngài món quà: tuyển tập các câu chuyện thánh do các bà thể hiện qua chứng từ của các phụ nữ góa, để mang lại hy vọng cho Đức Giáo hoàng trong những “lúc khó khăn” này.

Đức Phanxicô lên tiếng trong buổi tiếp kiến các phụ nữ góa sống thánh hiến: “Các bà làm chứng cho tình yêu của Chúa”.

cath.ch, 2018-09-06

Ngày 6 tháng 9 – 2018, tại Vatican, Đức Phanxicô có buổi gặp các phụ nữ góa sống đời thánh hiến trong buổi tiếp kiến các bà từ khắp nơi trên thế giới về Rôma.

Buổi gặp gỡ quy tụ 360 bà, tất cả là giáo dân và sống đời sống thánh hiến, đa số đến từ Pháp nhưng cũng có người đến từ nước Bỉ hay tận Phi châu. Các thành viên của Huynh đoàn Đức Mẹ Phục sinh, năm nay họ kỷ niệm 75 năm thành lập  và Cộng đoàn Thánh Anà góp phần chăm lo của mình với số phận của 300 triệu phụ nữ góa trên thế giới. 

Hướng cái nhìn về Chúa Kitô

Đức Phanxicô cho biết: “Nếu tình trạng góa bụa là một tình trạng đặc biệt khó khăn, nhưng thánh hiến tình trạng này là làm chứng cho sức mạnh tình yêu của lòng thương xót Chúa và vượt lên được các thử thách”. Theo Đức Phanxicô, sống thánh hiến tình trạng góa bụa là một ơn cho Giáo hội. Vì từ đó, chúng ta hướng cái nhìn của mình về Chúa Kitô, giúp chúng ta có can đảm và kiên trì để “dâng hiến tâm trí mình để cho phần tốt nhất của chính mình”.

Tuyển tập các câu chuyện thánh

Đức Phanxicô nhấn mạnh, kinh nghiệm của các phụ nữ sống đời sống thánh hiến này cho thấy chúng ta có thể đảm đương trách nhiệm gia đình, nghề nghiệp và xã hội nhưng vẫn sống theo các “lời khuyên của Tin Mừng”. Ngài khen ngợi “đức khiết tịnh, đức vâng lời và đức khó nghèo” mà các phụ nữ thánh hiến này tuân theo.

Trước khi Đức Phanxicô ngỏ lời với các bà, các bà đã tặng cho ngài món quà: tuyển tập các câu chuyện thánh do các bà thể hiện qua chứng từ của các phụ nữ góa, để mang lại hy vọng cho Đức Giáo hoàng trong những “lúc khó khăn” này.

Giuse Nguyễn Tùng Lâm dịch