Qua đối thoại và chứng tá chung, chúng ta không còn là người lạ

129

 

Vatican Insider | Andrea Tornielli | 31-10-2016

Tại Lund, Thụy Điển

cau-nguyen-dai-ket-thuy-dien-201610316

“Qua đối thoại và chứng tá chung, chúng ta không còn là người lạ…

Chúng ta thúc giục người phái Luther và người Công giáo làm việc với nhau, để chào đón khách lạ, để đến giúp đỡ cho những ai buộc phải chạy trốn vì chiến tranh và bách hại, và để bảo vệ quyền của những người tị nạn và những người xin cư trú.”

Trong một thế giới đang bùng cháy và thường hằn dấu sự toàn cầu hóa lãnh đạm, các Kitô hữu thuộc mọi phái khác nhau có thể làm chứng đức tin qua hành động cụ thể. Điều này đã được xác nhận qua tuyên bố chung được ký ở nhà thờ chính tòa Lund ngày hôm nay, 31-10, vào cuối buổi cầu nguyện đại kết.

cau-nguyen-dai-ket-thuy-dien-201610312

Chúng ta bày tỏ lòng tri ân vui mừng lên Thiên Chúa vì thời khắc cầu nguyện chung này, và chúng ta thú nhận và kêu xin Chúa Kitô vì người phái Luther và người Công giáo đã làm tổn thương sự hiệp nhất khả thị của Giáo hội. Sự khác biệt về thần học đi kèm với định kiến và xung khắc, và tôn giáo bị biến thành công cụ cho mục đích chính trị. Tất nhiên, quá khứ không thể thay đổi, nhưng những gì và cách thức ghi nhớ quá khứ có thể biến đổi. Chúng ta cầu nguyện cho các vết thương và ký ức đang che lấp tầm nhìn của nhau, sẽ được chữa lành. Chúng ta dứt khoát loại bỏ mọi thù ghét và bạo lực, trong quá khứ và hiện tại, nhất là những thứ xấu xa mượn danh nghĩa tôn giáo. Ngày hôm nay, chúng ta nghe lệnh Chúa truyền hãy bỏ đi mọi xung đột. Chúng ta nhận ra rằng, chúng ta được tự do bởi ân sủng để tiến tới sự thông hiệp mà Thiên Chúa không ngừng kêu gọi chúng ta.

Người Công giáo và Luther cam kết dấn thân vì chứng tá chung. Nhiều người trong cộng đoàn chúng ta khao khát ngồi cùng bàn mà nhận Mình Máu Thánh Chúa, một biểu hiện cụ thể của sự hiệp nhất trọn vẹn. Chúng ta cảm nghiệm nỗi đau của những người chia sẻ cả cuộc đời mình, nhưng không thể chia sẻ sự hiện diện cứu rỗi của Thiên Chúa trong bàn tiệc Thánh. Chúng ta phản ứng mục vụ chung để đáp lại những đói khát tinh thần của dân Chúa, để từ đó nên một với Chúa Kitô.

Người Công giáo và Luther cầu nguyện xin Chúa ban hứng khởi, nâng đỡ, và tăng sức cho các Kitô hữu hay bên để họ cùng chung vai sát cánh trong phục vụ, giữ vững phẩm giá và quyền con người, nhất là của những người nghèo, làm việc vì công lý và bác bỏ mọi dạng bạo lực. Thiên Chúa kêu gọi chúng ta gần gũi với tất cả những người khao khát phẩm giá, công bằng, hòa bình và hòa giải. Cách đặc biệt các Kitô hữu được kêu gọi lên tiến để chấm dứt bạo lực và chủ nghĩa cực đoan vốn đang tác hại đến nhiều quốc gia và cộng đồng, cũng như đến vô số anh chị em của chúng ta trong Chúa Kitô. Chúng ta thúc giục người phái Luther và người Công giáo làm việc với nhau, để chào đón khách lạ, để đến giúp đỡ cho những ai buộc phải chạy trốn vì chiến tranh và bách hại, và để bảo vệ quyền của những người tị nạn và những người xin cư trú.

Một lĩnh vực phục vụ chung nữa là chăm lo cho tạo vật vốn đang bị bóc lột và chịu tác hại do sự tham lam vô độ. Chúng ta nhìn nhận quyền của các thế hệ tương lai là được hưởng dùng thế giới của Chúa với trọn vẹn vẻ đẹp và tiềm năng của nó. Chúng ta cầu nguyện xin cho lòng và trí mọi người thay đổi hướng đến một cách chăm sóc tạo vật yêu thương và có trách nhiệm hơn.

Cuối cùng, chúng ta mời gọi người Công giáo và người phái Luther trên khắp thế giới hãy can đảm và sáng tạo, hân hoan và hi vọng trong sự dấn thân đi tiếp hành trình lớn trước mắt mình. Cùng bắt rễ nơi Chúa Kitô và làm chứng cho Ngài, chúng ta làm mới quyết tâm làm những sứ giả trung thành của tình yêu vô bờ bến của Thiên Chúa cho toàn thể nhân loại.”

cau-nguyen-dai-ket-thuy-dien-201610314

J.B. Thái Hòa chuyển dịch